Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 2 Księga Mojżeszowa 15,21
Westminster Leningrad Codex
וַתַּעַן לָהֶם מִרְיָם שִׁירוּ לַיהוָה כִּי־גָאֹה גָּאָה סוּס וְרֹכְבֹו רָמָה בַיָּם׃ ס2 Księga Mojżeszowa 15,21
Biblia Brzeska
I zaczynała im Maria, śpiewając Panu, abowiem sławnie wywyższon jest, wtrącił do morza konia z jeźdzcem jego.2 Księga Mojżeszowa 15,21
Biblia Gdańska (1632)
I mówiła do nich Maryja: Śpiewajcie Panu, albowiem możnie wywyższon jest; konia i jezdnego jego wrzucił do morza.2 Mojżeszowa 15,21
Biblia Gdańska (1881)
I mówiła do nich Maryja: Śpiewajcie Panu, albowiem możnie wywyższon jest; konia i jezdnego jego wrzucił do morza.2 Mojżeszowa 15,21
Biblia Tysiąclecia
A Miriam przyśpiewywała im: Śpiewajmy pieśń chwały na cześć Pana, bo swą potęgę okazał, gdy konie i jeźdźców ich pogrążył w morzu.Księga Wyjścia 15,21
Biblia Warszawska
Wtedy im Miriam zaśpiewała: Śpiewajcie Panu, gdyż nader wspaniałym się okazał: Konia i jego jeźdźca wrzucił w morze!II Księga Mojżeszowa 15,21
Biblia Jakuba Wujka
którym zaczynała, mówiąc: Śpiewajmy PANU, chwalebnie bowiem uwielbiony jest, konia i jeźdźca jego zrzucił w morze!Księga Wyjścia 15,21
Nowa Biblia Gdańska
A Mirjam im zawtórowała: Zaśpiewajcie WIEKUISTEMU, bo wzniósł się wielce, rumaka i jego jeźdźca wtrącił w morze.II Księga Mojżesza 15,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Miriam powiedziała do nich: Śpiewajcie PANU, bo jest bardzo wywyższony; konia i jego jeźdźca wrzucił do morza.Księga Wyjścia 15,21
American Standard Version
And Miriam answered them, Sing ye to Jehovah, for he hath triumphed gloriously; The horse and his rider hath he thrown into the sea.Księga Wyjścia 15,21
Clementine Vulgate
quibus prcinebat, dicens : [Cantemus Domino, gloriose enim magnificatus est :equum et ascensorem ejus dejecit in mare.]Księga Wyjścia 15,21
King James Version
And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.Księga Wyjścia 15,21
Young's Literal Translation
and Miriam answereth to them: -- `Sing ye to Jehovah, For Triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea!`Księga Wyjścia 15,21
World English Bible
Miriam answered them, "Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea."Księga Wyjścia 15,21