Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 2 Księga Królewska 17,20
Westminster Leningrad Codex
וַיִּמְאַס יְהוָה בְּכָל־זֶרַע יִשְׂרָאֵל וַיְעַנֵּם וַיִּתְּנֵם בְּיַד־שֹׁסִים עַד אֲשֶׁר הִשְׁלִיכָם מִפָּנָיו׃2 Księga Królewska 17,20
Biblia Brzeska
A tak się Pan brzydził wszytkiem potomstwem izraelskim i trapił je, a podał w ręce łupieżcom, aż je odrzucił od oblicza swego.2 Księga Królewska 17,20
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż odrzucił Pan wszystko nasienie Izraelskie, i utrapił je, a podał je w rękę łupieżcom, aż je odrzucił od oblicza swego.2 Królewska 17,20
Biblia Gdańska (1881)
Przetoż odrzucił Pan wszystko nasienie Izraelskie, i utrapił je, a podał je w rękę łupieżcom, aż je odrzucił od oblicza swego.2 Królewska 17,20
Biblia Tysiąclecia
Wtedy Pan odrzucił całe potomstwo Izraela, poniżył je i wydał je w moc łupieżców, aż wreszcie odrzucił je od swego oblicza.2 Księga Królewska 17,20
Biblia Warszawska
Toteż Pan wzgardził całym rodem Izraela i upokorzył ich, i wydał ich w moc grabieżców, odrzuciwszy ich całkiem od siebie.II Księga Królewska 17,20
Biblia Jakuba Wujka
I odrzucił PAN wszytko nasienie Izraelowe, i utrapił je, i podał je w ręce łupieżców, aż je odrzucił od oblicza swego2 Księga Królewska 17,20
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego WIEKUISTY porzucił cały ród Israelitów, upokorzył ich i wydał w moc grabieżców, aż ich odtrącił sprzed Swojego oblicza.2 Księga Królów 17,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN więc odrzucił całe potomstwo Izraela, trapił ich i wydał w ręce grabieżców, aż wreszcie odrzucił ich sprzed swego oblicza.II Księga Królewska 17,20
American Standard Version
And Jehovah rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.2 Księga Królewska 17,20
Clementine Vulgate
Projecitque Dominus omne semen Israël, et afflixit eos, et tradidit eos in manu diripientium, donec projiceret eos a facie sua :2 Księga Królewska 17,20
King James Version
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.2 Księga Królewska 17,20
Young's Literal Translation
And Jehovah kicketh against all the seed of Israel, and afflicteth them, and giveth them into the hand of spoilers, till that He hath cast them out of His presence,2 Księga Królewska 17,20
World English Bible
Yahweh rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.2 Księga Królewska 17,20