„Zawróćcie, moje córki, idźcie. Jestem już za stara, aby wyjść za mąż. Ale choćbym myślała: Jeszcze mam nadzieję, choćbym jeszcze tej nocy należała do męża i rzeczywiście zrodziła synów -”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Rut 1,12

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 2 Księga Królewska 10,35

Westminster Leningrad Codex

וַיִּשְׁכַּב יֵהוּא עִם־אֲבֹתָיו וַיִּקְבְּרוּ אֹתֹו בְּשֹׁמְרֹון וַיִּמְלֹךְ יְהֹואָחָז בְּנֹו תַּחְתָּיו׃
2 Księga Królewska 10,35

Biblia Brzeska

A tak Jehu zasnął z ojcy swoimi i pogrzebion jest w Samarjej. A po nim królował Joachaz, syn jego.
2 Księga Królewska 10,35

Biblia Gdańska (1632)

I zasnął Jehu z ojcami swymi, i pochowali go w Samaryi; a królował Joachaz, syn jego, miasto niego.
2 Królewska 10,35

Biblia Gdańska (1881)

I zasnął Jehu z ojcami swymi, i pochowali go w Samaryi; a królował Joachaz, syn jego, miasto niego.
2 Królewska 10,35

Biblia Tysiąclecia

I spoczął Jehu ze swymi przodkami i pochowano go w Samarii. Jego syn Joachaz został w jego miejsce królem.
2 Księga Królewska 10,35

Biblia Warszawska

I spoczął Jehu ze swoimi ojcami, i pochowali go w Samarii, a władzę królewską po nim objął Jehoachaz, jego syn.
II Księga Królewska 10,35

Biblia Jakuba Wujka

I zasnął Jehu z ojcy swymi, i pogrzebli go w Samaryjej: i królował Joachaz, syn jego, miasto niego.
2 Księga Królewska 10,35

Nowa Biblia Gdańska

I Jehu spoczął przy swoich przodkach oraz go pochowano w Szomronie; a rządy zamiast niego objął jego syn Joachaz.
2 Księga Królów 10,35

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Jehu zasnął ze swymi ojcami, i pogrzebano go w Samarii. A w jego miejsce królował jego syn Jehoachaz.
II Księga Królewska 10,35

American Standard Version

And Jehu slept with his fathers; and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.
2 Księga Królewska 10,35

Clementine Vulgate

Et dormivit Jehu cum patribus suis, sepelieruntque eum in Samaria : et regnavit Joachaz filius ejus pro eo.
2 Księga Królewska 10,35

King James Version

And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.
2 Księga Królewska 10,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Jehu lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Jehoahaz his son in his stead.
2 Księga Królewska 10,35

World English Bible

Jehu slept with his fathers; and they buried him in Samaria. Jehoahaz his son reigned in his place.
2 Księga Królewska 10,35
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić