Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 1 Księga Mojżeszowa 30,20
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמֶר לֵאָה זְבָדַנִי אֱלֹהִים ׀ אֹתִי זֵבֶד טֹוב הַפַּעַם יִזְבְּלֵנִי אִישִׁי כִּי־יָלַדְתִּי לֹו שִׁשָּׁה בָנִים וַתִּקְרָא אֶת־שְׁמֹו זְבֻלוּן׃1 Księga Mojżeszowa 30,20
Biblia Brzeska
A rzekła: Obdarzył mię Bóg zacnem upominkiem. Już teraz będzie ze mną mieszkał mąż mój, bom mu sześć synów urodziła. I wezwała imię jego Zabulon.1 Księga Mojżeszowa 30,20
Biblia Gdańska (1632)
I mówiła Lija: Obdarzył mnie Bóg zacnym upominkiem; już teraz będzie ze mną mieszkał mąż mój, bom mu urodziła sześciu synów; i nazwała imię jego Zabulon.1 Mojżeszowa 30,20
Biblia Gdańska (1881)
I mówiła Lija: Obdarzył mnie Bóg zacnym upominkiem; już teraz będzie ze mną mieszkał mąż mój, bom mu urodziła sześciu synów; i nazwała imię jego Zabulon.1 Mojżeszowa 30,20
Biblia Tysiąclecia
rzekła: Obdarował mnie Bóg wspaniałym darem, teraz będę już miała pierwszeństwo u mego męża, gdyż urodziłam mu sześciu synów! Dała więc synowi imię Zabulon.Księga Rodzaju 30,20
Biblia Warszawska
Wtedy Lea rzekła: Obdarzył mnie Bóg pięknym darem; tym razem mój mąż zatrzyma mnie przy sobie, bo urodziłam mu sześciu synów. I nazwała go Zebulon.I Księga Mojżeszowa 30,20
Biblia Jakuba Wujka
I rzekła: Uposażył mię Bóg posagiem dobrym; już i tym razem będzie ze mną małżonek mój, przeto żem mu urodziła sześć synów: i dlatego nazwała imię jego Zabulon.Księga Rodzaju 30,20
Nowa Biblia Gdańska
Lea też powiedziała: Bóg obdarował mnie pięknym darem; tym razem mój mąż przytuli mnie do siebie, gdyż urodziłam mu sześciu synów. I nazwała jego imię Zebulun.I Księga Mojżesza 30,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Lea mówiła: Bóg obdarzył mnie wspaniałym darem. Teraz mój mąż będzie ze mną mieszkał, bo urodziłam mu sześciu synów. I nadała mu imię Zebulon.Księga Rodzaju 30,20
American Standard Version
And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.Księga Rodzaju 30,20
Clementine Vulgate
et ait : Dotavit me Deus dote bona : etiam hac vice mecum erit maritus meus, eo quod genuerim ei sex filios : et idcirco appellavit nomen ejus Zabulon.Księga Rodzaju 30,20
King James Version
And Leah said, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun.Księga Rodzaju 30,20
Young's Literal Translation
and Leah saith, `God hath endowed me -- a good dowry; this time doth my husband dwell with me, for I have borne to him six sons;` and she calleth his name Zebulun;Księga Rodzaju 30,20
World English Bible
Leah said, "God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons." She named him Zebulun.Księga Rodzaju 30,20