Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 1 Księga Królewska 18,30
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר אֵלִיָּהוּ לְכָל־הָעָם גְּשׁוּ אֵלַי וַיִּגְּשׁוּ כָל־הָעָם אֵלָיו וַיְרַפֵּא אֶת־מִזְבַּח יְהוָה הֶהָרוּס׃1 Księga Królewska 18,30
Biblia Brzeska
Zatym Eliasz rzekł do wszytkiego ludu: Przystąpcież do mnie. A zszedł się wszytek lud ku niemu i naprawił ołtarz Pański rozwalony.1 Księga Królewska 18,30
Biblia Gdańska (1632)
Zatem rzekł Elijasz do wszystkiego ludu: Przystąpcie do mnie. I przystąpił wszystek lud do niego. Tedy naprawił ołtarz Pański, który był rozwalony.1 Królewska 18,30
Biblia Gdańska (1881)
Zatem rzekł Elijasz do wszystkiego ludu: Przystąpcie do mnie. I przystąpił wszystek lud do niego. Tedy naprawił ołtarz Pański, który był rozwalony.1 Królewska 18,30
Biblia Tysiąclecia
Wreszcie Eliasz przemówił do ludu: Zbliżcie się do mnie! A oni przybliżyli się do niego. Po czym naprawił rozwalony ołtarz Pański.1 Księga Królewska 18,30
Biblia Warszawska
Wtedy Eliasz rzekł do całego ludu: Przystąpcie do mnie. A gdy cały lud zbliżył się do niego, on naprawił zburzony ołtarz Pana.I Księga Królewska 18,30
Biblia Jakuba Wujka
rzekł Eliasz wszytkiemu ludowi: Pódźcież do mnie. A gdy lud przystąpił do niego, naprawił ołtarz PANSKI, który był zepsowany.1 Księga Królewska 18,30
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Eliasz powiedział do całego ludu: Przybliżcie się do mnie. Więc do niego przybliżył się cały lud i naprawił inną, rozwaloną ofiarnicę WIEKUISTEGO.1 Księga Królów 18,30
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Eliasz powiedział do całego ludu: Zbliżcie się do mnie. Cały lud zbliżył się więc do niego. On wtedy naprawił zburzony ołtarz PANA.I Księga Królewska 18,30
American Standard Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down.1 Księga Królewska 18,30
Clementine Vulgate
dixit Elias omni populo : Venite ad me.Et accedente ad se populo, curavit altare Domini quod destructum fuerat.1 Księga Królewska 18,30
King James Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.1 Księga Królewska 18,30
Young's Literal Translation
And Elijah saith to all the people, `Come nigh unto me;` and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;1 Księga Królewska 18,30
World English Bible
Elijah said to all the people, Come near to me; and all the people came near to him. He repaired the altar of Yahweh that was thrown down.1 Księga Królewska 18,30