Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 2,29
Biblia Warszawska
Ale ten jest Żydem, który jest nim wewnętrznie, i to jest obrzezanie, które jest obrzezaniem serca, w duchu, a nie według litery; taki ma chwałę nie u ludzi, lecz u Boga.List św. Pawła do Rzymian 2,29
Biblia Brzeska
Ale który jest w skrytości Żydem i obrzezanie serca, to jest w duchu, nie w piśmie, którego chwała nie jest z ludzi, ale z Boga.List św. Pawła do Rzymian 2,29
Biblia Gdańska (1632)
Ale który jest w skrytości Żydem i obrzezka serca, która jest w duchu, nie w literze, której chwała nie jest z ludzi, ale z Boga.Rzymian 2,29
Biblia Gdańska (1881)
Ale który jest w skrytości Żydem i obrzezka serca, która jest w duchu, nie w literze, której chwała nie jest z ludzi, ale z Boga.Rzymian 2,29
Biblia Tysiąclecia
ale prawdziwym Żydem jest ten, kto jest nim wewnątrz, a prawdziwym obrzezaniem jest obrzezanie serca, duchowe, a nie według litery. I taki to otrzymuje pochwałę nie od ludzi, ale od Boga.List do Rzymian 2,29
Biblia Jakuba Wujka
ale który w skrytości Żydem jest, i obrzezanie serca w duchu, nie w literze: którego chwała nie z ludzi, ale z Boga jest.List do Rzymian 2,29
Nowa Biblia Gdańska
Ale to Żyd w skrytości, i obrzezanie serca w Duchu - a nie w literze. Jego pochwała nie pochodzi od ludzi - ale od Boga.List do Rzymian 2,29
Biblia Przekład Toruński
Ale Żydem jest się w ukryciu, a obrzezanie serca jest w duchu, nie w literze; taki ma chwałę nie od ludzi, ale od Boga.List do Rzymian 2,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale ten jest Żydem, kto jest nim wewnątrz, i to jest obrzezanie, co jest obrzezaniem serca, w duchu, nie w literze, którego chwała nie pochodzi od ludzi, lecz od Boga.List do Rzymian 2,29
American Standard Version
but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not of men, but of God.List do Rzymian 2,29
Clementine Vulgate
sed qui in abscondito, Judæus est : et circumcisio cordis in spiritu, non littera : cujus laus non ex hominibus, sed ex Deo est.List do Rzymian 2,29
King James Version
But he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God.List do Rzymian 2,29
Textus Receptus NT
αλλ ο εν τω κρυπτω ιουδαιος και περιτομη καρδιας εν πνευματι ου γραμματι ου ο επαινος ουκ εξ ανθρωπων αλλ εκ του θεουList do Rzymian 2,29
Young's Literal Translation
but a Jew [is] he who is [so] inwardly, and circumcision [is] of the heart, in spirit, not in letter, of which the praise is not of men, but of God.List do Rzymian 2,29
World English Bible
but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from men, but from God.List do Rzymian 2,29