„Brzemię Niniwe: Księgi widzenia Nahum Elcesejczyka.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Nahuma 1,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Filemona 1,20

Biblia Warszawska

Tak, bracie, życz mi, abym się tobą uradował w Panu; pokrzep me serce w Chrystusie.
List św. Pawła do Filemona 1,20

Biblia Brzeska

Tak, bracie! Niech to mam za dobrodziejstwo od ciebie, ochłodź wnętrzności moje w Panie.
List św. Pawła do Filemona 1,20

Biblia Gdańska (1632)

Tak, bracie! niech cię w tem użyję w Panu, ochłodź wnętrzności moje w Panu.
Filemona 1,20

Biblia Gdańska (1881)

Tak, bracie! niech cię w tem użyję w Panu, ochłodź wnętrzności moje w Panu.
Filemona 1,20

Biblia Tysiąclecia

Tak, bracie, niech ja przez ciebie doznam radości w Panu: pokrzep moje serce w Chrystusie!
List do Filemona 1,20

Biblia Jakuba Wujka

Tak, bracie. Ja ciebie niech zażyję w Panu. Ochłódź wnętrzności moje w Panu.
List do Filemona 1,20

Nowa Biblia Gdańska

Tak, bracie, obym ja miał z ciebie korzyść w Panu; daj odpocząć mojemu sercu w Panu.
List do Filemona 1,20

Biblia Przekład Toruński

Tak, bracie, obym ja przez ciebie doznał radości w Panu, odśwież moje serce w Panu.
List do Filemona 1,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tak, bracie, niech ja dzięki tobie doznam radości w Panu, pokrzep moje serce w Panu.
List do Filemona 1,20

American Standard Version

Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
List do Filemona 1,20

Clementine Vulgate

ita, frater. Ego te fruar in Domino : refice viscera mea in Domino.
List do Filemona 1,20

King James Version

Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
List do Filemona 1,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ναι αδελφε εγω σου οναιμην εν κυριω αναπαυσον μου τα σπλαγχνα εν κυριω
List do Filemona 1,20

Young's Literal Translation

Yes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;
List do Filemona 1,20

World English Bible

Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.
List do Filemona 1,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić