„Ten też Ezechyjasz zatkał źródło wód w Gichonie wyższe, a przywiódł je dołem na zachód słońca ku miastu Dawidowemu; i szczęściło się Ezechyjaszowi we wszystkich sprawach jego.”

Biblia Gdańska (1632): 2 Kronik 32,30

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 48,6

Biblia Warszawska

Lecz gdy ujrzeli, osłupieli, Przestraszyli się i pierzchnęli.
Księga Psalmów 48,6

Biblia Brzeska

A ujzrawszy zadziwili się, a zatrwożywszy się z trzaskiem uciekali.
Księga Psalmów 48,6

Biblia Gdańska (1632)

Sami to ujrzawszy bardzo się zadziwili, a przestraszeni będąc prędko uciekali.
Psalmów 48,6

Biblia Gdańska (1881)

Sami to ujrzawszy bardzo się zadziwili, a przestraszeni będąc prędko uciekali.
Psalmów 48,6

Biblia Tysiąclecia

Zaledwie ujrzeli, zdrętwieli, zmieszali się i uciekli.
Księga Psalmów 48,6

Biblia Jakuba Wujka

Ci ujźrzawszy tak zdziwili się, zatrwożyli się, wzruszyli się,
Księga Psalmów 48,6

Nowa Biblia Gdańska

Spojrzeli i się zdumieli, struchleli oraz pierzchli.
Księga Psalmów 48,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Strach ich tam ogarnął i ból, jak rodzącą kobietę.
Księga Psalmów 48,6

American Standard Version

Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
Księga Psalmów 48,6

Clementine Vulgate

Cur timebo in die mala ?iniquitas calcanei mei circumdabit me.
Księga Psalmów 48,6

King James Version

Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
Księga Psalmów 48,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Trembling hath seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Księga Psalmów 48,6

World English Bible

Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
Księga Psalmów 48,6

Westminster Leningrad Codex

הֵמָּה רָאוּ כֵּן תָּמָהוּ נִבְהֲלוּ נֶחְפָּזוּ׃
Księga Psalmów 48,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić