„Nie dlatego, że jesteście liczniejsi niż wszystkie inne ludy, przylgnął Pan do was i was wybrał, gdyż jesteście najmniej liczni ze wszystkich ludów.”

Biblia Warszawska: V Księga Mojżeszowa 7,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 26,1

Biblia Warszawska

Dawidowy. Bądź mi sędzią, Panie, bo chodziłem w niewinności I zaufałem Panu. Nie zachwieję się!
Księga Psalmów 26,1

Biblia Brzeska

Dawidów. Rozsądźże mię Panie, abowiemciem chodził w doskonałości mej, a gdyżem ufał Panu, nie zachwieję się.
Księga Psalmów 26,1

Biblia Gdańska (1632)

Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
Psalmów 26,1

Biblia Gdańska (1881)

Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
Psalmów 26,1

Biblia Tysiąclecia

Dawidowy. Oddaj mi, Panie, sprawiedliwość, bom nienagannie postępował i nie byłem chwiejny, pokładając nadzieję w Panu.
Księga Psalmów 26,1

Biblia Jakuba Wujka

Na koniec: Psalm Dawidowi Osądź mię, PANIE, ponieważem ja chodził w niewinności mojej, a w PANU nadzieję mając, nie osłabieję.
Księga Psalmów 26,1

Nowa Biblia Gdańska

Od Dawida. Obroń mnie, WIEKUISTY, bo postępuję w niewinności, ufam BOGU i się nie chwieję.
Księga Psalmów 26,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
Księga Psalmów 26,1

American Standard Version

Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
Księga Psalmów 26,1

Clementine Vulgate

Psalmus David, priusquam liniretur. [Dominus illuminatio mea et salus mea : quem timebo ?Dominus protector vit me :a quo trepidabo ?
Księga Psalmów 26,1

King James Version

Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
Księga Psalmów 26,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
Księga Psalmów 26,1

World English Bible

Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
Księga Psalmów 26,1

Westminster Leningrad Codex

לְדָוִד ׀ שָׁפְטֵנִי יְהוָה כִּי־אֲנִי בְּתֻמִּי הָלַכְתִּי וּבַיהוָה בָּטַחְתִּי לֹא אֶמְעָד׃
Księga Psalmów 26,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić