„Paweł powiedział do setnika i żołnierzy: Jeśli ci nie zostaną na statku, nie będziecie mogli zostać ocaleni.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Dzieje Apostolskie 27,31

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 143,5

Biblia Warszawska

Wspominam dni dawne, Rozmyślam o wszystkich dziełach twoich, Rozważam czyny rąk twoich.
Księga Psalmów 143,5

Biblia Brzeska

Wspominam sobie dni, które były od początku, a rozmyślam sobie we wszytkich sprawach twych i o uczynkoch rąk twoich rozmawiam.
Księga Psalmów 143,5

Biblia Gdańska (1632)

Wspominam sobie dni dawne, i rozmyślam o wszystkich sprawach twoich, i uczynki rąk twoich rozbieram.
Psalmów 143,5

Biblia Gdańska (1881)

Wspominam sobie dni dawne, i rozmyślam o wszystkich sprawach twoich, i uczynki rąk twoich rozbieram.
Psalmów 143,5

Biblia Tysiąclecia

Pamiętam dni starodawne, rozmyślam o wszystkich Twych dziełach, rozważam dzieło rąk Twoich.
Księga Psalmów 143,5

Biblia Jakuba Wujka

Pamiętałem na dni stare, rozmyślałem o wszytkich sprawach twoich i uczynki rąk twoich rozbierałem.
Księga Psalmów 143,5

Nowa Biblia Gdańska

Wspominam dawne dni, rozważam wszystkie Twoje czyny, rozmyślam o dziele Twoich rąk.
Księga Psalmów 143,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wspominam dawne dni, rozmyślam o wszystkich twoich dziełach i rozważam czyny twoich rąk.
Księga Psalmów 143,5

American Standard Version

I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
Księga Psalmów 143,5

Clementine Vulgate

Domine, inclina clos tuos, et descende ;tange montes, et fumigabunt.
Księga Psalmów 143,5

King James Version

I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
Księga Psalmów 143,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
Księga Psalmów 143,5

World English Bible

I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
Księga Psalmów 143,5

Westminster Leningrad Codex

זָכַרְתִּי יָמִים ׀ מִקֶּדֶם הָגִיתִי בְכָל־פָּעֳלֶךָ בְּמַעֲשֵׂה יָדֶיךָ אֲשֹׂוחֵחַ׃
Księga Psalmów 143,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić