Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 22,6
Biblia Warszawska
A on zgodził się i szukał sposobu, jak by go wydać z dala od ludu.Ewangelia św. Łukasza 22,6
Biblia Brzeska
Za co im on przyrzekł i szukał czasu, jakoby go im wydał przez ludu pospolitego.Ewangelia św. Łukasza 22,6
Biblia Gdańska (1632)
I obiecał, i szukał sposobnego czasu, aby go im wydał bez rozruchu.Łukasza 22,6
Biblia Gdańska (1881)
I obiecał, i szukał sposobnego czasu, aby go im wydał bez rozruchu.Łukasza 22,6
Biblia Tysiąclecia
On zgodził się i szukał sposobności, żeby im Go wydać bez wiedzy tłumu.Ewangelia wg św. Łukasza 22,6
Biblia Jakuba Wujka
I obiecał. I szukał sposobnego czasu, jakoby go im wydał bez rzeszej.Ewangelia wg św. Łukasza 22,6
Nowa Biblia Gdańska
Więc się zgodził oraz szukał stosownej pory, aby go im wydać z dala od tłumu.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 22,6
Biblia Przekład Toruński
A on zgodził się i szukał dogodnej chwili, aby im Go wydać z dala od tłumu.Ewangelia Łukasza 22,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On się zgodził i szukał sposobności, aby im go wydać z dala od tłumu.Ewangelia Łukasza 22,6
American Standard Version
And he consented, and sought opportunity to deliver him unto them in the absence of the multitude.Ewangelia Łukasza 22,6
Clementine Vulgate
Et spopondit, et qurebat opportunitatem ut traderet illum sine turbis.Ewangelia Łukasza 22,6
King James Version
And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.Ewangelia Łukasza 22,6
Textus Receptus NT
και εξωμολογησεν και εζητει ευκαιριαν του παραδουναι αυτον αυτοις ατερ οχλουEwangelia Łukasza 22,6
Young's Literal Translation
and he agreed, and was seeking a favourable season to deliver him up to them without tumult.Ewangelia Łukasza 22,6
World English Bible
He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.Ewangelia Łukasza 22,6