„Pan zagrzmi z Syjonu i wyda swój donośny głos z Jeruzalemu, tak że zadrżą niebiosa i ziemia. Lecz dla swojego ludu Pan jest ucieczką i twierdzą dla synów Izraela.”

Biblia Warszawska: Księga Joela 3,21

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 21,35

Biblia Warszawska

Niby sidło; przyjdzie bowiem znienacka na wszystkich, którzy mieszkają na całej ziemi.
Ewangelia św. Łukasza 21,35

Biblia Brzeska

Abowiemci jako sidło przypadnie na wszytki, którzy mieszkają po wszytkiej ziemi.
Ewangelia św. Łukasza 21,35

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem jako sidło przypadnie na wszystkie, którzy mieszkają na obliczu wszystkiej ziemi.
Łukasza 21,35

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem jako sidło przypadnie na wszystkie, którzy mieszkają na obliczu wszystkiej ziemi.
Łukasza 21,35

Biblia Tysiąclecia

jak potrzask. Przyjdzie on bowiem na wszystkich, którzy mieszkają na całej ziemi.
Ewangelia wg św. Łukasza 21,35

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem ci jako sidło przypadnie na wszytkie, którzy siedzą po wszytkiej ziemi.
Ewangelia wg św. Łukasza 21,35

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem przyjdzie jak sidło na wszystkich, osiadłych na obliczu całej ziemi.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 21,35

Biblia Przekład Toruński

Nadejdzie bowiem jak sidło na wszystkich zamieszkujących na obliczu całej ziemi.
Ewangelia Łukasza 21,35

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jak sidło bowiem przyjdzie na wszystkich, którzy mieszkają na powierzchni całej ziemi.
Ewangelia Łukasza 21,35

American Standard Version

for [so] shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth.
Ewangelia Łukasza 21,35

Clementine Vulgate

tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terr.
Ewangelia Łukasza 21,35

King James Version

For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
Ewangelia Łukasza 21,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ως παγις γαρ επελευσεται επι παντας τους καθημενους επι προσωπον πασης της γης
Ewangelia Łukasza 21,35

Young's Literal Translation

for as a snare it shall come on all those dwelling on the face of all the land,
Ewangelia Łukasza 21,35

World English Bible

For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth.
Ewangelia Łukasza 21,35

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić