Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Jana 1,5
Biblia Warszawska
A światłość świeci w ciemności, lecz ciemność jej nie przemogła.Ewangelia św. Jana 1,5
Biblia Brzeska
A tać światłość w ciemnościach świeci, ale jej ciemności nie ogarnęły.Ewangelia św. Jana 1,5
Biblia Tysiąclecia
a światłość w ciemności świeci i ciemność jej nie ogarnęła.Ewangelia wg św. Jana 1,5
Biblia Jakuba Wujka
a światłość w ciemnościach świeci, a ciemności jej nie ogarnęły.Ewangelia wg św. Jana 1,5
Nowa Biblia Gdańska
I światło ukazuje się w ciemności, a ciemność go nie owładnęła.Dobra Nowina spisana przez Jana 1,5
Biblia Przekład Toruński
A światło świeci w ciemności, a ciemność Nim nie zawładnęła.Ewangelia Jana 1,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A ta światłość świeci w ciemności, ale ciemność jej nie ogarnęła.Ewangelia Jana 1,5
American Standard Version
And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.Ewangelia Jana 1,5
King James Version
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.Ewangelia Jana 1,5
Young's Literal Translation
and the light in the darkness did shine, and the darkness did not perceive it.Ewangelia Jana 1,5
World English Bible
The light shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome it.Ewangelia Jana 1,5