„Potem wzbudzi moc swoję, i serce swoje przeciw królowi z południa z wojskiem wielkiem, z którem król z południa walecznie się potykać będzie z wojskiem wielkiem i bardzo mocnem; ale się nie oprze, przeto, że wymyśli przeciwko niemu zdradę.”

Biblia Gdańska (1632): Danijel 11,25

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 8,2

Biblia Warszawska

Przemów do Aarona i powiedz mu: Gdy będziesz ustawiał lampy, to przednią stronę świecznika niech oświetla siedem lamp.
IV Księga Mojżeszowa 8,2

Biblia Brzeska

Powiedz to Aaronowi: Gdy zapalisz lampy, tedy wszytka siedm gorzeć będą przeciw lichtarzowi.
4 Księga Mojżeszowa 8,2

Biblia Gdańska (1632)

Powiedz Aaronowi, a rzecz mu: Gdy zapalisz lampy, siedem lamp przeciwko świecznikowi świecić będą.
4 Mojżeszowa 8,2

Biblia Gdańska (1881)

Powiedz Aaronowi, a rzecz mu: Gdy zapalisz lampy, siedem lamp przeciwko świecznikowi świecić będą.
4 Mojżeszowa 8,2

Biblia Tysiąclecia

Tak mów do Aarona i to mu powiedz: Gdy ustawisz lampy, wtedy siedem lamp ma rzucać światło na przednią stronę świecznika.
Księga Liczb 8,2

Biblia Jakuba Wujka

Mów Aaronowi i rzeczesz do niego: Gdy postawisz siedm lamp, lichtarz na stronie południowej niech postawion będzie. To tedy przykaż, aby lampy ku północy z przeciwia patrzyły ku stołowi chlebów pokładnych: ku tej stronie, ku której się lichtarz obrócił, świecić mają.
Księga Liczb 8,2

Nowa Biblia Gdańska

Powiedz Ahronowi i mu objaśnij: Kiedy będziesz zapalał lampy, to siedem lamp powinno świecić ku przedniej stronie świecznika.
IV Księga Mojżesza 8,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Powiedz Aaronowi: Gdy zapalisz lampy, siedem lamp ma rzucać światło na przednią stronę świecznika.
Księga Liczb 8,2

American Standard Version

Speak unto Aaron, and say unto him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light in front of the candlestick.
Księga Liczb 8,2

Clementine Vulgate

Loquere Aaron, et dices ad eum : Cum posueris septem lucernas, candelabrum in australi parte erigatur. Hoc igitur prcipe ut lucern contra boream e regione respiciant ad mensam panum propositionis, contra eam partem, quam candelabrum respicit, lucere debebunt.
Księga Liczb 8,2

King James Version

Speak unto Aaron, and say unto him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light over against the candlestick.
Księga Liczb 8,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Speak unto Aaron, and thou hast said unto him, In thy causing the lights to go up, over-against the face of the candlestick do the seven lights give light.`
Księga Liczb 8,2

World English Bible

Speak to Aaron, and tell him, When you light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lamp stand.
Księga Liczb 8,2

Westminster Leningrad Codex

דַּבֵּר אֶל־אַהֲרֹן וְאָמַרְתָּ אֵלָיו בְּהַעֲלֹתְךָ אֶת־הַנֵּרֹת אֶל־מוּל פְּנֵי הַמְּנֹורָה יָאִירוּ שִׁבְעַת הַנֵּרֹות׃
4 Księga Mojżeszowa 8,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić