„PANIE, czym jest człowiek, że zwracasz na niego uwagę? Albo syn człowieczy, że go poważasz?”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Psalmów 144,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 33,24

Biblia Warszawska

Potem wyruszyli spod góry Szefer i rozłożyli się obozem w Charada.
IV Księga Mojżeszowa 33,24

Biblia Brzeska

A ruszywszy się z góry Sefer, położyli obóz w Harada.
4 Księga Mojżeszowa 33,24

Biblia Gdańska (1632)

A ruszywszy się z góry Sefer, położyli się obozem w Charada.
4 Mojżeszowa 33,24

Biblia Gdańska (1881)

A ruszywszy się z góry Sefer, położyli się obozem w Charada.
4 Mojżeszowa 33,24

Biblia Tysiąclecia

Wyruszyli od góry Szafer i rozbili obóz w Charada.
Księga Liczb 33,24

Biblia Jakuba Wujka

A odszedszy od góry Sefer przyszli do Arada.
Księga Liczb 33,24

Nowa Biblia Gdańska

I wyruszyli od góry Szefer oraz stanęli obozem w Charada.
IV Księga Mojżesza 33,24

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wyruszyli z góry Szefer i rozbili obóz w Charada.
Księga Liczb 33,24

American Standard Version

And they journeyed from mount Shepher, and encamped in Haradah.
Księga Liczb 33,24

Clementine Vulgate

Egressi de monte Sepher, venerunt in Arada.
Księga Liczb 33,24

King James Version

And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.
Księga Liczb 33,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and they journey from mount Shapher, and encamp in Haradah.
Księga Liczb 33,24

World English Bible

They journeyed from Mount Shepher, and encamped in Haradah.
Księga Liczb 33,24

Westminster Leningrad Codex

וַיִּסְעוּ מֵהַר־שָׁפֶר וַיַּחֲנוּ בַּחֲרָדָה׃
4 Księga Mojżeszowa 33,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić