„Tak mówi Cyrus, król Persji: PAN, Bóg niebios, dał mi wszystkie królestwa ziemi. On też rozkazał mi, abym zbudował dla niego dom w Jerozolimie, która jest w Judzie.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Ezdrasza 1,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 7,14

Biblia Warszawska

Ja będę mu ojcem, a on będzie mi synem; gdy zgrzeszy, ukarzę go rózgą ludzką i ciosami synów ludzkich,
II Księga Samuela 7,14

Biblia Brzeska

Ja będę ojcem jego, a on będzie synem moim, który jesliby się w czym źle sprawował, tedy go ja będę karał rózgą ludzką, jako ludzie karzą syny swoje.
2 Księga Samuela 7,14

Biblia Gdańska (1632)

Ja mu będę za ojca, a on mi będzie za syna, który gdy wystąpi, skarzę go rózgą ludzką, i plagami synów człowieczych.
2 Samuelowa 7,14

Biblia Gdańska (1881)

Ja mu będę za ojca, a on mi będzie za syna, który gdy wystąpi, skarzę go rózgą ludzką, i plagami synów człowieczych.
2 Samuelowa 7,14

Biblia Tysiąclecia

Ja będę mu ojcem, a on będzie Mi synem, a jeżeli zawini, będę go karcił rózgą ludzi i ciosami synów ludzkich.
2 Księga Samuela 7,14

Biblia Jakuba Wujka

Ja mu będę za ojca, a on mnie będzie za syna. Który jeśli co źle uczyni, skarzę go rózgą mężów i plagami synów człowieczych.
2 Księga Samuela 7,14

Nowa Biblia Gdańska

Ja mu będę za Ojca, a on Mi będzie za Syna; zegnę go i skarcę ludzkim biczem oraz plagami ludzkich synów.
2 Księga Samuela 7,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ja będę mu ojcem, a on będzie mi synem. Jeśli zgrzeszy, skarcę go rózgą ludzką i razami synów ludzkich.
II Księga Samuela 7,14

American Standard Version

I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;
2 Księga Samuela 7,14

Clementine Vulgate

Ego ero ei in patrem, et ipse erit mihi in filium : qui si inique aliquid gesserit, arguam eum in virga virorum, et in plagis filiorum hominum.
2 Księga Samuela 7,14

King James Version

I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
2 Księga Samuela 7,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I am to him for a father, and he is to Me for a son; whom in his dealings perversely I have even reproved with a rod of men, and with strokes of the sons of Adam,
2 Księga Samuela 7,14

World English Bible

I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;
2 Księga Samuela 7,14

Westminster Leningrad Codex

אֲנִי אֶהְיֶה־לֹּו לְאָב וְהוּא יִהְיֶה־לִּי לְבֵן אֲשֶׁר בְּהַעֲוֹתֹו וְהֹכַחְתִּיו בְּשֵׁבֶט אֲנָשִׁים וּבְנִגְעֵי בְּנֵי אָדָם׃
2 Księga Samuela 7,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić