Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 3,4
Biblia Warszawska
Mesza, król Moabu, był hodowcą owiec i składał królowi izraelskiemu jako roczną daninę sto tysięcy owiec i wełnę ze stu tysięcy baranów.II Księga Królewska 3,4
Biblia Brzeska
Na ten czas Meza, król moabski, miał dosyć bydła, a dawał królowi izraelskiemu dani sto tysięcy baranów i tak wiele skopów i z wełną.2 Księga Królewska 3,4
Biblia Gdańska (1632)
A Meza, król Moabski, miał dosyć bydła, a dawał królowi Izraelskiemu sto tysięcy jagniąt, i sto tysięcy baranów z wełną ich.2 Królewska 3,4
Biblia Gdańska (1881)
A Meza, król Moabski, miał dosyć bydła, a dawał królowi Izraelskiemu sto tysięcy jagniąt, i sto tysięcy baranów z wełną ich.2 Królewska 3,4
Biblia Tysiąclecia
Mesza, król Moabu, był hodowcą trzód i dostarczał królowi izraelskiemu sto tysięcy owiec i wełnę ze stu tysięcy baranów.2 Księga Królewska 3,4
Biblia Jakuba Wujka
A Mesa, król Moab, chował wiele bydła i płacił królowi Izraelskiemu sto tysięcy jagniąt i sto tysięcy baranów z wełną ich.2 Księga Królewska 3,4
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Mesza, król Moabu, był hodowcą trzód, więc składał w daninie królowi israelskiemu po sto tysięcy jagniąt oraz wełnę ze stu tysięcy baranów.2 Księga Królów 3,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mesza, król Moabu, był hodowcą owiec i dawał królowi Izraela sto tysięcy jagniąt oraz sto tysięcy baranów wraz z wełną.II Księga Królewska 3,4
American Standard Version
Now Mesha king of Moab was a sheep-master; and he rendered unto the king of Israel the wool of a hundred thousand lambs, and of a hundred thousand rams.2 Księga Królewska 3,4
Clementine Vulgate
Porro Mesa rex Moab nutriebat pecora multa, et solvebat regi Israël centum millia agnorum, et centum millia arietum cum velleribus suis.2 Księga Królewska 3,4
King James Version
And Mesha king of Moab was a sheepmaster, and rendered unto the king of Israel an hundred thousand lambs, and an hundred thousand rams, with the wool.2 Księga Królewska 3,4
Young's Literal Translation
And Mesha king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, [with] wool,2 Księga Królewska 3,4
World English Bible
Now Mesha king of Moab was a sheep-master; and he rendered to the king of Israel the wool of one hundred thousand lambs, and of one hundred thousand rams.2 Księga Królewska 3,4
Westminster Leningrad Codex
וּמֵישַׁע מֶלֶךְ־מֹואָב הָיָה נֹקֵד וְהֵשִׁיב לְמֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל מֵאָה־אֶלֶף כָּרִים וּמֵאָה אֶלֶף אֵילִים צָמֶר׃2 Księga Królewska 3,4