„Piszę do ciebie ufny w twoje posłuszeństwo, świadom, że nawet więcej zrobisz, niż mówię.”

Biblia Tysiąclecia: List do Filemona 1,21

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 50,20

Biblia Warszawska

Wy wprawdzie knuliście zło przeciwko mnie, ale Bóg obrócił to w dobro, chcąc uczynić to, co się dziś dzieje: zachować przy życiu liczny lud.
I Księga Mojżeszowa 50,20

Biblia Brzeska

Wyście złe myslili przeciwko mnie, ale on to ku lepszemu obrócił, aby tak wiele ludu zachował, jako się to dziś okazuje.
1 Księga Mojżeszowa 50,20

Biblia Gdańska (1632)

Wyście złe myślili przeciwko mnie, ale Bóg obrócił to w dobre, chcąc uczynić to, co się dziś dzieje, aby zachował tak wielki lud.
1 Mojżeszowa 50,20

Biblia Gdańska (1881)

Wyście złe myślili przeciwko mnie, ale Bóg obrócił to w dobre, chcąc uczynić to, co się dziś dzieje, aby zachował tak wielki lud.
1 Mojżeszowa 50,20

Biblia Tysiąclecia

Wy niegdyś knuliście zło przeciwko mnie, Bóg jednak zamierzył to jako dobro, żeby sprawić to, co jest dzisiaj, że przeżył wielki naród.
Księga Rodzaju 50,20

Biblia Jakuba Wujka

Wyście o mnie złe myślili: ale Bóg obrócił to w dobre, aby mię wywyższył, tak jako teraz widzicie, ażeby wiele ludu zachował.
Księga Rodzaju 50,20

Nowa Biblia Gdańska

Wprawdzie obmyśliliście przeciwko mnie zło - to Bóg obmyślił je na dobre, aby sprowadzić to, co się dziś stało; by zachować życie licznego ludu.
I Księga Mojżesza 50,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Obmyśliliście zło przeciwko mnie, ale Bóg obrócił to w dobro, żeby sprawić to, co się dziś dzieje, aby zachować tak wielki lud.
Księga Rodzaju 50,20

American Standard Version

And as for you, ye meant evil against me; but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.
Księga Rodzaju 50,20

Clementine Vulgate

Vos cogitastis de me malum : sed Deus vertit illud in bonum, ut exaltaret me, sicut in prsentiarum cernitis, et salvos faceret multos populos.
Księga Rodzaju 50,20

King James Version

But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.
Księga Rodzaju 50,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

As for you, ye devised against me evil -- God devised it for good, in order to do as [at] this day, to keep alive a numerous people;
Księga Rodzaju 50,20

World English Bible

As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive.
Księga Rodzaju 50,20

Westminster Leningrad Codex

וְאַתֶּם חֲשַׁבְתֶּם עָלַי רָעָה אֱלֹהִים חֲשָׁבָהּ לְטֹבָה לְמַעַן עֲשֹׂה כַּיֹּום הַזֶּה לְהַחֲיֹת עַם־רָב׃
1 Księga Mojżeszowa 50,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić