„Modlitwa Abakuka proroka za nieumiejętnościami.”

Biblia Brzeska: Księga Habakuka 3,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 27,7

Biblia Warszawska

Przynieś mi zwierzynę i przyrządź mi smaczną potrawę, abym jadł i abym cię pobłogosławił przed obliczem Pana, zanim umrę.
I Księga Mojżeszowa 27,7

Biblia Brzeska

Przynieś mi źwierzyny, a nagotuj mi jaką potrawę, abych jadł, a błogosławił tobie przed Panem, pierwej niż umrę.
1 Księga Mojżeszowa 27,7

Biblia Gdańska (1632)

Przynieś mi co z obłowu, a nagotuj mi potrawy smaczne, abym jadł, i błogosławił ci przed obliczem Pańskiem, pierwej, niż umrę.
1 Mojżeszowa 27,7

Biblia Gdańska (1881)

Przynieś mi co z obłowu, a nagotuj mi potrawy smaczne, abym jadł, i błogosławił ci przed obliczem Pańskiem, pierwej, niż umrę.
1 Mojżeszowa 27,7

Biblia Tysiąclecia

Przynieś dla mnie coś z polowania i przyrządź smaczną potrawę, abym zjadł i pobłogosławił cię wobec Pana przed śmiercią.
Księga Rodzaju 27,7

Biblia Jakuba Wujka

Przynieś mi z łowu twego a uczyń potrawę, abym jadł i błogosławił ci przed PANEM pierwej, niźli umrę.
Księga Rodzaju 27,7

Nowa Biblia Gdańska

Przynieś mi zwierzyny i przyrządź mi przysmaki, abym jadł, a przed moją śmiercią pobłogosławię cię przed obliczem WIEKUISTEGO.
I Księga Mojżesza 27,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przynieś mi zwierzynę i przygotuj mi smaczną potrawę, abym jadł i błogosławił ci przed PANEM, zanim umrę.
Księga Rodzaju 27,7

American Standard Version

Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless thee before Jehovah before my death.
Księga Rodzaju 27,7

Clementine Vulgate

Affer mihi de venatione tua, et fac cibos ut comedam, et benedicam tibi coram Domino antequam moriar.
Księga Rodzaju 27,7

King James Version

Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.
Księga Rodzaju 27,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death.
Księga Rodzaju 27,7

World English Bible

`Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.`
Księga Rodzaju 27,7

Westminster Leningrad Codex

הָבִיאָה לִּי צַיִד וַעֲשֵׂה־לִי מַטְעַמִּים וְאֹכֵלָה וַאֲבָרֶכְכָה לִפְנֵי יְהוָה לִפְנֵי מֹותִי׃
1 Księga Mojżeszowa 27,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić