Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Królewska 9,10
Biblia Warszawska
Po upływie dwudziestu lat, w czasie których Salomon wzniósł te dwie budowle, mianowicie przybytek Pana i pałac królewski,I Księga Królewska 9,10
Biblia Brzeska
Potym po dwudziestu lat, gdy Salomon zbudował dwa domy: dom Pański i dom królewski,1 Księga Królewska 9,10
Biblia Gdańska (1632)
I stało się po wyjściu dwudziestu lat, w których zbudował Salomon owe oba domy, dom Pański i dom królewski.1 Królewska 9,10
Biblia Gdańska (1881)
I stało się po wyjściu dwudziestu lat, w których zbudował Salomon owe oba domy, dom Pański i dom królewski.1 Królewska 9,10
Biblia Tysiąclecia
Po upływie dwudziestu lat, w ciągu których Salomon zbudował obydwa gmachy, to jest świątynię Pańską i pałac królewski,1 Księga Królewska 9,10
Biblia Jakuba Wujka
A gdy się skończyło dwadzieścia lat potym, jako był Salomon zbudował dwa domy, to jest dom PANSKI i dom królewski1 Księga Królewska 9,10
Nowa Biblia Gdańska
Zaś po upływie dwudziestu lat, w których Salomon wzniósł dwie owe budowle – Przybytek WIEKUISTEGO oraz pałac królewski,1 Księga Królów 9,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A po upływie dwudziestu lat, w czasie których Salomon zbudował oba domy, dom PANA i dom królewski;I Księga Królewska 9,10
American Standard Version
And it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the two houses, the house of Jehovah and the king`s house1 Księga Królewska 9,10
Clementine Vulgate
Expletis autem annis viginti postquam ædificaverat Salomon duas domos, id est, domum Domini, et domum regis1 Księga Królewska 9,10
King James Version
And it came to pass at the end of twenty years, when Solomon had built the two houses, the house of the LORD, and the king's house,1 Księga Królewska 9,10
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the end of twenty years, that Solomon hath built the two houses, the house of Jehovah, and the house of the king.1 Księga Królewska 9,10
World English Bible
It happened at the end of twenty years, in which Solomon had built the two houses, the house of Yahweh and the king's house1 Księga Królewska 9,10
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי מִקְצֵה עֶשְׂרִים שָׁנָה אֲשֶׁר־בָּנָה שְׁלֹמֹה אֶת־שְׁנֵי הַבָּתִּים אֶת־בֵּית יְהוָה וְאֶת־בֵּית הַמֶּלֶךְ׃1 Księga Królewska 9,10