Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Rodzaju 45,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyjechali z Egiptu i przyjechali do ziemi Kanaan, do swego ojca Jakuba.Księga Rodzaju 45,25
Biblia Brzeska
A tak wyszedszy z Egiptu przyszli k Jakubowi, ojcu swemu do ziemie chananejskiej.1 Księga Mojżeszowa 45,25
Biblia Gdańska (1632)
Którzy wyjechawszy z Egiptu przyjechali do ziemi Chananejskiej, do Jakóba ojca swego.1 Mojżeszowa 45,25
Biblia Gdańska (1881)
Którzy wyjechawszy z Egiptu przyjechali do ziemi Chananejskiej, do Jakóba ojca swego.1 Mojżeszowa 45,25
Biblia Tysiąclecia
Wyruszywszy z Egiptu, przybyli do Kanaanu, do swego ojca, Jakuba.Księga Rodzaju 45,25
Biblia Warszawska
Tak więc wyjechali z Egiptu i przybyli do ziemi kanaanejskiej, do Jakuba, ojca swego,I Księga Mojżeszowa 45,25
Biblia Jakuba Wujka
Którzy wyjachawszy z Egiptu, przyszli do ziemie Chananejskiej do ojca swego, Jakoba.Księga Rodzaju 45,25
Nowa Biblia Gdańska
Zatem wyszli z Micraimu oraz przybyli do ziemi Kanaan, do swojego ojca Jakóba.I Księga Mojżesza 45,25
American Standard Version
And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan unto Jacob their father.Księga Rodzaju 45,25
Clementine Vulgate
Qui ascendentes ex gypto, venerunt in terram Chanaan ad patrem suum Jacob.Księga Rodzaju 45,25
King James Version
And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan unto Jacob their father,Księga Rodzaju 45,25
Young's Literal Translation
And they go up out of Egypt, and come in to the land of Canaan, unto Jacob their father,Księga Rodzaju 45,25
World English Bible
They went up out of Egypt, and came into the land of Canaan, to Jacob their father.Księga Rodzaju 45,25
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲלוּ מִמִּצְרָיִם וַיָּבֹאוּ אֶרֶץ כְּנַעַן אֶל־יַעֲקֹב אֲבִיהֶם׃1 Księga Mojżeszowa 45,25