Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Psalmów 31,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale ja zaufałem tobie, PANIE; powiedziałem: Ty jesteś moim Bogiem.Księga Psalmów 31,14
Biblia Brzeska
Abowiemem słyszał sromocenie od wiela ich, a strach około mnie zewsząd, gdy się radzili społu przeciwko mnie, myśląc jakoby mi odjęli zdrowie moje.Księga Psalmów 31,14
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem nasłucham się uszczypków od wielu; strachu dość zewsząd, gdy się naradzają wespół przeciwko mnie, chytrze przemyśliwając, aby odjęli duszę moję.Psalmów 31,14
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem nasłucham się uszczypków od wielu; strachu dość zewsząd, gdy się naradzają wespół przeciwko mnie, chytrze przemyśliwając, aby odjęli duszę moję.Psalmów 31,14
Biblia Tysiąclecia
Słyszę bowiem złorzeczenia wielu: Trwoga dokoła, gdy przeciw mnie się zbierają, zamyślają odebrać mi życie.Księga Psalmów 31,14
Biblia Warszawska
Słyszę bowiem, jak wielu mnie obmawia, Strach czai się wokoło, kiedy razem naradzają się przeciwko mnie, Spiskują, aby odebrać mi życie.Księga Psalmów 31,14
Biblia Jakuba Wujka
Bom słyszał łajanie mnogich mieszkających w okolicy. W tym, gdy się schodzili społem przeciwko mnie, odjąć duszę moję namawiali się.Księga Psalmów 31,14
Nowa Biblia Gdańska
Bo słyszę obelgi tłumu i zbiegowiska dokoła; jak się razem na mnie zmawiają, planując, by odebrać mi życie.Księga Psalmów 31,14
American Standard Version
But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.Księga Psalmów 31,14
Young's Literal Translation
And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou [art] my God.`Księga Psalmów 31,14
Westminster Leningrad Codex
כִּי שָׁמַעְתִּי ׀ דִּבַּת רַבִּים מָגֹור מִסָּבִיב בְּהִוָּסְדָם יַחַד עָלַי לָקַחַת נַפְשִׁי זָמָמוּ׃Księga Psalmów 31,14