Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Liczb 18,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
To będzie należeć do ciebie z rzeczy najświętszych, które nie zostaną spalone: każda ich ofiara, każda ich ofiara pokarmowa, każda ich ofiara za grzech i każda ich ofiara za przewinienie, które będą mi składać, będą to rzeczy najświętsze dla ciebie i twoich synów.Księga Liczb 18,9
Biblia Brzeska
To na cię przychodzić będzie z tych rzeczy, które ku paleniu poświęcone będą. Cóżkolwiek przyniosą, choć ofiarę śniedną, choć ofiarę za grzech, choć za występek, co jedno oni przyniosą, tedy to będzie poświęcone, a przyjdzie na cię i na twoje syny.4 Księga Mojżeszowa 18,9
Biblia Gdańska (1632)
To będzie twoje z rzeczy poświęconych, które nie bywają palone. Każda ofiara ich, bądź ofiara śniedna ich, bądź ofiara za grzech ich, albo ofiara za występek ich, cokolwiek mi oddawać będą to będzie rzeczą poświęconą tobie i synom twoim,4 Mojżeszowa 18,9
Biblia Gdańska (1881)
To będzie twoje z rzeczy poświęconych, które nie bywają palone. Każda ofiara ich, bądź ofiara śniedna ich, bądź ofiara za grzech ich, albo ofiara za występek ich, cokolwiek mi oddawać będą to będzie rzeczą poświęconą tobie i synom twoim,4 Mojżeszowa 18,9
Biblia Tysiąclecia
Z darów najświętszych, o ile nie zostaną spalone, przypadną tobie: dary ofiarne przy wszystkich ofiarach z pokarmów, ofiarach przebłagania i zadośćuczynienia, które mi przynoszą. Jako rzeczy najświętsze będą należeć do ciebie i synów twoich.Księga Liczb 18,9
Biblia Warszawska
To będzie do ciebie należeć z rzeczy przenajświętszych, które nie zostaną spalone: wszystkie ich dary ofiarne, ofiary z pokarmów i ofiary za grzech, i ofiary pokutne, jakie mi będą składać. Jako rzeczy przenajświętsze należeć będą do ciebie i do twoich synów.IV Księga Mojżeszowa 18,9
Biblia Jakuba Wujka
A tak to będziesz brał z tych rzeczy, które poświęcone bywają i ofiarowane są PANU. Każda obiata i ofiara, i cokolwiek za grzech i za występek bywa mi oddano, i dostaje się świętym świętych, twoje będzie i synów twoich.Księga Liczb 18,9
Nowa Biblia Gdańska
Oto co należy do ciebie z rzeczy przenajświętszych; z tego, co idzie na ogień: Dla ciebie oraz dla twoich synów - każda ich ofiara, zarówno z pokarmów, zagrzeszna, jak i pokutna, którą będą Mi oddawać jako święte świętych.IV Księga Mojżesza 18,9
American Standard Version
This shall be thine of the most holy things, [reserved] from the fire: every oblation of theirs, even every meal-offering of theirs, and every sin-offering of theirs, and every trespass-offering of theirs, which they shall render unto me, shall be most holy for thee and for thy sons.Księga Liczb 18,9
Clementine Vulgate
Hc ergo accipies de his, qu sanctificantur et oblata sunt Domino. Omnis oblatio, et sacrificium, et quidquid pro peccato atque delicto redditur mihi, et cedit in Sancta sanctorum, tuum erit, et filiorum tuorum.Księga Liczb 18,9
King James Version
This shall be thine of the most holy things, reserved from the fire: every oblation of theirs, every meat offering of theirs, and every sin offering of theirs, and every trespass offering of theirs, which they shall render unto me, shall be most holy for thee and for thy sons.Księga Liczb 18,9
Young's Literal Translation
This is thine of the most holy things, from the fire: all their offering, to all their present, and to all their sin-offering, and to all their guilt-offering, which they give back to Me, is most holy to thee, and to thy sons;Księga Liczb 18,9
World English Bible
This shall be your of the most holy things, [reserved] from the fire: every offering of theirs, even every meal-offering of theirs, and every sin-offering of theirs, and every trespass-offering of theirs, which they shall render to me, shall be most holy for you and for your sons.Księga Liczb 18,9
Westminster Leningrad Codex
זֶה־יִהְיֶה לְךָ מִקֹּדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים מִן־הָאֵשׁ כָּל־קָרְבָּנָם לְכָל־מִנְחָתָם וּלְכָל־חַטָּאתָם וּלְכָל־אֲשָׁמָם אֲשֶׁר יָשִׁיבוּ לִי קֹדֶשׁ קָדָשִׁים לְךָ הוּא וּלְבָנֶיךָ׃4 Księga Mojżeszowa 18,9