Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Hioba 38,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy bramy śmierci zostały przed tobą odkryte? Czy widziałeś bramy cienia śmierci?Księga Hioba 38,17
Biblia Brzeska
Izalić są otworzone brany śmierci? A widziałeś drzwi cienia śmierci?Księga Hioba 38,17
Biblia Gdańska (1632)
Azaż odkryte są tobie bramy śmierci? bramy cienia śmierci widziałżeś?Ijobowa 38,17
Biblia Gdańska (1881)
Azaż odkryte są tobie bramy śmierci? bramy cienia śmierci widziałżeś?Ijobowa 38,17
Biblia Warszawska
Czy otworzyły się przed tobą bramy śmierci i widziałeś bramy mroków?Księga Joba 38,17
Nowa Biblia Gdańska
Czy odsłoniły się przed tobą bramy Krainy Umarłych, albo czy oglądałeś wrota śmiertelnej pomroki?Księga Ijoba 38,17
American Standard Version
Have the gates of death been revealed unto thee? Or hast thou seen the gates of the shadow of death?Księga Hioba 38,17
Clementine Vulgate
Numquid apert sunt tibi port mortis,et ostia tenebrosa vidisti ?Księga Hioba 38,17
King James Version
Have the gates of death been opened unto thee? or hast thou seen the doors of the shadow of death?Księga Hioba 38,17
Young's Literal Translation
Revealed to thee were the gates of death? And the gates of death-shade dost thou see?Księga Hioba 38,17
World English Bible
Have the gates of death been revealed to you? Or have you seen the gates of the shadow of death?Księga Hioba 38,17
Westminster Leningrad Codex
הֲנִגְלוּ לְךָ שַׁעֲרֵי־מָוֶת וְשַׁעֲרֵי צַלְמָוֶת תִּרְאֶה׃Księga Joba 38,17