Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Ewangelia Mateusza 17,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A po sześciu dniach wziął Jezus Piotra, Jakuba i Jana, jego brata, i wprowadził ich na wysoką górę, żeby byli na osobności.Ewangelia Mateusza 17,1
Biblia Brzeska
A szóstego dnia, potym wziął Jezus Piotra i Jakuba i Jana brata jego i wprowadził je osobno na górę wysoką.Ewangelia św. Mateusza 17,1
Biblia Gdańska (1632)
A po sześciu dniach wziął Jezus Piotra i Jakóba i Jana, brata jego, i wprowadził je na górę wysoką osobno.Mateusza 17,1
Biblia Gdańska (1881)
A po sześciu dniach wziął Jezus Piotra i Jakóba i Jana, brata jego, i wprowadził je na górę wysoką osobno.Mateusza 17,1
Biblia Tysiąclecia
Po sześciu dniach Jezus wziął z sobą Piotra, Jakuba i brata jego Jana i zaprowadził ich na górę wysoką, osobno.Ewangelia wg św. Mateusza 17,1
Biblia Warszawska
A po sześciu dniach bierze z sobą Jezus Piotra i Jakuba, i Jana, brata jego, i prowadzi ich na wysoką górę na osobność.Ewangelia św. Mateusza 17,1
Biblia Jakuba Wujka
A po sześci dniach wziął Jezus Piotra i Jakuba, i Jana, brata jego, i wprowadził je na górę wysoką osobno.Ewangelia wg św. Mateusza 17,1
Nowa Biblia Gdańska
Zaś po sześciu dniach, Jezus zabiera Piotra, Jakóba i jego brata Jana oraz na osobności, wyprowadza ich na wysoką górę.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 17,1
Biblia Przekład Toruński
A po sześciu dniach wziął Jezus Piotra, Jakuba i Jana, jego brata i wprowadził ich na wysoką górę na osobności.Ewangelia Mateusza 17,1
American Standard Version
And after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John his brother, and bringeth them up into a high mountain apart:Ewangelia Mateusza 17,1
Clementine Vulgate
Et post dies sex assumit Jesus Petrum, et Jacobum, et Joannem fratrem ejus, et ducit illos in montem excelsum seorsum :Ewangelia Mateusza 17,1
King James Version
And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,Ewangelia Mateusza 17,1
Textus Receptus NT
και μεθ ημερας εξ παραλαμβανει ο ιησους τον πετρον και ιακωβον και ιωαννην τον αδελφον αυτου και αναφερει αυτους εις ορος υψηλον κατ ιδιανEwangelia Mateusza 17,1
Young's Literal Translation
And after six days Jesus taketh Peter, and James, and John his brother, and doth bring them up to a high mount by themselves,Ewangelia Mateusza 17,1
World English Bible
After six days, Jesus took with him Peter, James, and John, his brother, and brought them up into a high mountain by themselves.Ewangelia Mateusza 17,1