„I wy, Kuszyci, będziecie przebici Moim mieczem!”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Sofonjasza 2,12

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - I Księga Królewska 18,8

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Odpowiedział mu: To ja jestem. Idź i powiedz swemu panu: Oto jest tu Eliasz.
I Księga Królewska 18,8

Biblia Brzeska

A on mu odpowiedział: Jam jest. Idźże, a opowiedz panu twemu, że tu jest Eliasz.
1 Księga Królewska 18,8

Biblia Gdańska (1632)

I odpowiedział mu: Jam jest. Idź, powiedz panu twemu: Oto Elijasz tu jest.
1 Królewska 18,8

Biblia Gdańska (1881)

I odpowiedział mu: Jam jest. Idź, powiedz panu twemu: Oto Elijasz tu jest.
1 Królewska 18,8

Biblia Tysiąclecia

Eliasz mu odpowiedział: Ja. Idź, powiedz swemu panu: "Oto jest Eliasz".
1 Księga Królewska 18,8

Biblia Warszawska

A on mu na to: Ja jestem. Idź powiedz swojemu panu: Oto jest Eliasz.
I Księga Królewska 18,8

Biblia Jakuba Wujka

Któremu on odpowiedział: Ja. Idź a powiedz panu twemu: Jest tu Eliasz.
1 Księga Królewska 18,8

Nowa Biblia Gdańska

Zatem mu odpowiedział: To ja jestem; idź, powiedz twojemu panu: Oto Eliasz.
1 Księga Królów 18,8

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
1 Księga Królewska 18,8

Clementine Vulgate

Cui ille respondit : Ego. Vade, et dic domino tuo : Adest Elias.
1 Księga Królewska 18,8

King James Version

And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
1 Księga Królewska 18,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he saith to him, `I [am]; go, say to thy lord, Lo, Elijah.`
1 Księga Królewska 18,8

World English Bible

He answered him, It is I: go, tell your lord, Behold, Elijah [is here].
1 Księga Królewska 18,8

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר לֹו אָנִי לֵךְ אֱמֹר לַאדֹנֶיךָ הִנֵּה אֵלִיָּהוּ׃
1 Księga Królewska 18,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić