Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - List do Galatów 3,18
Biblia Tysiąclecia
Bo gdyby dziedzictwo pochodziło z Prawa, tym samym nie mogłoby pochodzić z obietnicy. A tymczasem przez obietnicę Bóg okazał łaskę Abrahamowi.List do Galatów 3,18
Biblia Brzeska
Abowiem jesliż z zakonu jest dziedzictwo, już nie z obietnice; aleć Abraamowi przez obietnicę darował Bóg dziedzictwo.List św. Pawła do Galacjan 3,18
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem jeźliż z zakonu jest dziedzictwo, jużci nie z obietnicy; lecz Abrahamowi przez obietnicę darował je Bóg.Galatów 3,18
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem jeźliż z zakonu jest dziedzictwo, jużci nie z obietnicy; lecz Abrahamowi przez obietnicę darował je Bóg.Galatów 3,18
Biblia Warszawska
Jeśli bowiem dziedzictwo wywodzi się z zakonu, to już nie z obietnicy. Bóg zaś obdarzył nim łaskawie Abrahama przez obietnicę.List św. Pawła do Galacjan 3,18
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem jeśliż z zakonu dziedzictwo, już nie z obietnice. Lecz Abrahamowi przez obietnicę Bóg darował.List do Galatów 3,18
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż jeśli dziedzictwo byłoby z Prawa - to już nie z obietnicy; zaś Bóg wyświadczył Abrahamowi dobrodziejstwo z powodu obietnicy.List do Galacjan 3,18
Biblia Przekład Toruński
Albowiem jeśli z Prawa jest dziedziczenie, to już nie z obietnicy; lecz Abrahamowi darował je Bóg przez obietnicę.List do Galacjan 3,18
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli bowiem dziedzictwo jest z prawa, to już nie z obietnicy. Lecz Bóg darował je Abrahamowi przez obietnicę.List do Galacjan 3,18
American Standard Version
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise: but God hath granted it to Abraham by promise.List do Galacjan 3,18
Clementine Vulgate
Nam si ex lege hreditas, jam non ex promissione. Abrah autem per repromissionem donavit Deus.List do Galatów 3,18
King James Version
For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.List do Galacjan 3,18
Textus Receptus NT
ει γαρ εκ νομου η κληρονομια ουκετι εξ επαγγελιας τω δε αβρααμ δι επαγγελιας κεχαρισται ο θεοςList do Galacjan 3,18
Young's Literal Translation
for if by law [be] the inheritance, [it is] no more by promise, but to Abraham through promise did God grant [it].List do Galacjan 3,18
World English Bible
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.List do Galacjan 3,18