Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - List św. Jakuba 5,13
Biblia Tysiąclecia
Spotkało kogoś z was nieszczęście? Niech się modli! Jest ktoś radośnie usposobiony? Niech śpiewa hymny!List św. Jakuba 5,13
Biblia Brzeska
Bywa kto miedzy wami utrapiony, niechaj się modli; bywa kto dobrej mysli, niechaj śpiewa.List św. Jakuba 5,13
Biblia Gdańska (1632)
Jest kto utrapiony między wami, niechże się modli; jest kto dobrej myśli, niechajże śpiewa.Jakóba 5,13
Biblia Gdańska (1881)
Jest kto utrapiony między wami, niechże się modli; jest kto dobrej myśli, niechajże śpiewa.Jakóba 5,13
Biblia Warszawska
Cierpi kto między wami? Niech się modli. Weseli się kto? Niech śpiewa pieśni.List św. Jakuba 5,13
Biblia Jakuba Wujka
Smuci się kto z was? Niech się modli. Wesołego serca jest? Niechajże śpiewa.List św. Jakuba 5,13
Nowa Biblia Gdańska
Jest ktoś między wami w nieszczęściu? Niech się modli. Jest ktoś dobrej myśli? Niech śpiewa.List spisany przez Jakóba 5,13
Biblia Przekład Toruński
Jeśli ktoś cierpi zło między wami, niech się modli; ktoś jest dobrej myśli, niech śpiewa;List Jakuba 5,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Cierpi ktoś wśród was? Niech się modli. Raduje się ktoś? Niech śpiewa.List Jakuba 5,13
American Standard Version
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.List Jakuba 5,13
King James Version
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.List Jakuba 5,13
Young's Literal Translation
Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms;List Jakuba 5,13
World English Bible
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.List Jakuba 5,13