„Uczynię nad nimi wielkie pomsty karząc je w gniewie. I dowiedzą się, żem ja jest Pan, gdy się tak pomszczę na nimi.”

Biblia Brzeska: Księga Ezechiela 25,17

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Wyjścia 16,9

Biblia Tysiąclecia

Mojżesz rzekł do Aarona: Powiedz całemu zgromadzeniu Izraelitów: Zbliżcie się do Pana, gdyż słyszał wasze szemrania.
Księga Wyjścia 16,9

Biblia Brzeska

I rzekł Mojżesz do Aarona: Powiedz wszytkiemu zebraniu Izraelczyków: Zejdźcie się przed obliczność Pańską, boć słyszał szemranie wasze.
2 Księga Mojżeszowa 16,9

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł Mojżesz do Aarona: Mów do wszystkiego zgromadzenia synów Izraelskich: Przystąpcie przed obliczność Pańską; bo usłyszał szemranie wasze.
2 Mojżeszowa 16,9

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł Mojżesz do Aarona: Mów do wszystkiego zgromadzenia synów Izraelskich: Przystąpcie przed obliczność Pańską; bo usłyszał szemranie wasze.
2 Mojżeszowa 16,9

Biblia Warszawska

Potem rzekł Mojżesz do Aarona: Mów do całego zboru synów izraelskich: Zbliżcie się do Pana, bo usłyszał szemranie wasze.
II Księga Mojżeszowa 16,9

Biblia Jakuba Wujka

Rzekł też Mojżesz do Aarona: Powiedz wszytkiemu zebraniu synów Izraelskich: Przystąpcie przed PANA, bo słyszał szemranie wasze.
Księga Wyjścia 16,9

Nowa Biblia Gdańska

Mojżesz powiedział także do Ahrona: Powiedz całemu zborowi synów Israela: Przyjdźcie przed oblicze WIEKUISTEGO, bo On usłyszał wasze szemrania.
II Księga Mojżesza 16,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mojżesz powiedział do Aarona: Powiedz całemu zgromadzeniu synów Izraela: Zbliżcie się przed oblicze PANA, gdyż usłyszał wasze szemranie.
Księga Wyjścia 16,9

American Standard Version

And Moses said unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before Jehovah; for he hath heard your murmurings.
Księga Wyjścia 16,9

Clementine Vulgate

Dixit quoque Moyses ad Aaron : Dic univers congregationi filiorum Isral : Accedite coram Domino : audivit enim murmur vestrum.
Księga Wyjścia 16,9

King James Version

And Moses spake unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings.
Księga Wyjścia 16,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Moses saith unto Aaron, `Say unto all the company of the sons of Israel, Come ye near before Jehovah, for He hath heard your murmurings;`
Księga Wyjścia 16,9

World English Bible

Moses said to Aaron, "Tell all the congregation of the children of Israel, `Come near before Yahweh, for he has heard your murmurings.`"
Księga Wyjścia 16,9

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־אַהֲרֹן אֱמֹר אֶל־כָּל־עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל קִרְבוּ לִפְנֵי יְהוָה כִּי שָׁמַע אֵת תְּלֻנֹּתֵיכֶם׃
2 Księga Mojżeszowa 16,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić