„Tedy powstali niektórzy z bożnice, którą zową Libertynów, Cyrenejczyków i Aleksandryjanów i tych, którzy są z Cylicyjej i Azjej, swarząc się z Stefanem.”

Biblia Brzeska: Dzieje Apostolskie 6,9

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Sędziów 13,19

Biblia Tysiąclecia

Następnie Manoach przyniósł koźlę oraz ofiarę pokarmową i na skale ofiarował je Panu, który działa tajemniczo. A Manoach i jego żona patrzyli.
Księga Sędziów 13,19

Biblia Brzeska

Wziął tedy Manue koźlę z stada i uczynił ofiarę Panu na opoce, a on ukazał cud przed Manue i przed żoną jego.
Księga Sędziów 13,19

Biblia Gdańska (1632)

Wziął tedy Manue koźlę z stada, i ofiarę śniedną, i ofiarował to na opoce Panu, i uczynił cud, a Manue i żona jego patrzyli na to.
Sędziów 13,19

Biblia Gdańska (1881)

Wziął tedy Manue koźlę z stada, i ofiarę śniedną, i ofiarował to na opoce Panu, i uczynił cud, a Manue i żona jego patrzyli na to.
Sędziów 13,19

Biblia Warszawska

Wtedy Manoach wziął koźlątko i ofiarę z pokarmów i złożył je na skale Panu, temu, który czyni dziwne rzeczy, a Manoach i jego żona widzieli, że
Księga Sędziów 13,19

Biblia Jakuba Wujka

A tak wziął Manue koźlę z kóz i mokre ofiary i położył na skale, ofiarując PANU, który czyni dziwy, a sam i żona jego patrzyli;
Księga Sędziów 13,19

Nowa Biblia Gdańska

Manoach wziął więc koźlątko oraz ofiarę z pokarmów i na skale złożył to WIEKUISTEMU, podczas gdy anioł spełnił cud w oczach Manoacha i jego żony.
Księga Sędziów 13,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wziął więc Manoach koźlę oraz ofiarę pokarmową i złożył to na skale PANU. A uczynił on cud, a Manoach i jego żona patrzyli na to.
Księga Sędziów 13,19

American Standard Version

So Manoah took the kid with the meal-offering, and offered it upon the rock unto Jehovah: and [the angel] did wondrously, and Manoah and his wife looked on.
Księga Sędziów 13,19

Clementine Vulgate

Tulit itaque Manue hdum de capris, et libamenta, et posuit super petram, offerens Domino, qui facit mirabilia : ipse autem et uxor ejus intuebantur.
Księga Sędziów 13,19

King James Version

So Manoah took a kid with a meat offering, and offered it upon a rock unto the LORD: and the angel did wondrously; and Manoah and his wife looked on.
Księga Sędziów 13,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Manoah taketh the kid of the goats, and the present, and offereth on the rock to Jehovah, and He is doing wonderfully, and Manoah and his wife are looking on,
Księga Sędziów 13,19

World English Bible

So Manoah took the kid with the meal-offering, and offered it on the rock to Yahweh: and [the angel] did wondrously, and Manoah and his wife looked on.
Księga Sędziów 13,19

Westminster Leningrad Codex

וַיִּקַּח מָנֹוחַ אֶת־גְּדִי הָעִזִּים וְאֶת־הַמִּנְחָה וַיַּעַל עַל־הַצּוּר לַיהוָה וּמַפְלִא לַעֲשֹׂות וּמָנֹוחַ וְאִשְׁתֹּו רֹאִים׃
Księga Sędziów 13,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić