„Poniosą oni karę, wieczne zatracenie od oblicza Pana i od chwały jego mocy;”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: II List do Tesaloniczan 1,9

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Ewangelia wg św. Marka 13,12

Biblia Tysiąclecia

Brat wyda brata na śmierć i ojciec swoje dziecko; powstaną dzieci przeciw rodzicom i o śmierć ich przyprawią.
Ewangelia wg św. Marka 13,12

Biblia Brzeska

I podać brat brata na śmierć, a ociec syna; i powstaną dzieci przeciw rodzicom, starając się, jakoby je o śmierć przyprawili.
Ewangelia św. Marka 13,12

Biblia Gdańska (1632)

I wyda brat brata na śmierć, a ojciec syna; i powstaną dzieci przeciwko rodzicom, i będą je zabijać.
Marka 13,12

Biblia Gdańska (1881)

I wyda brat brata na śmierć, a ojciec syna; i powstaną dzieci przeciwko rodzicom, i będą je zabijać.
Marka 13,12

Biblia Warszawska

I wyda na śmierć brat brata, a ojciec syna, i powstaną dzieci przeciwko rodzicom, i przyprawią ich o śmierć.
Ewangelia św. Marka 13,12

Biblia Jakuba Wujka

I wyda brat brata na śmierć, a ociec syna: i powstaną synowie przeciw rodzicom, i będą je zabijać.
Ewangelia wg św. Marka 13,12

Nowa Biblia Gdańska

Również wyda na śmierć brat - brata, a ojciec - dziecko; i powstaną dzieci przeciwko rodzicom, i będą ich uśmiercać.
Dobra Nowina spisana przez Marka 13,12

Biblia Przekład Toruński

A wyda brat brata na śmierć, i ojciec syna; i powstaną dzieci przeciwko rodzicom, i doprowadzą do ich śmierci.
Ewangelia Marka 13,12

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I wyda na śmierć brat brata, a ojciec syna. Dzieci powstaną przeciwko rodzicom i spowodują ich śmierć.
Ewangelia Marka 13,12

American Standard Version

And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
Ewangelia Marka 13,12

Clementine Vulgate

Tradet autem frater fratrem in mortem, et pater filium : et consurgent filii in parentes, et morte afficient eos.
Ewangelia Marka 13,12

King James Version

Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.
Ewangelia Marka 13,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

παραδωσει δε αδελφος αδελφον εις θανατον και πατηρ τεκνον και επαναστησονται τεκνα επι γονεις και θανατωσουσιν αυτους
Ewangelia Marka 13,12

Young's Literal Translation

`And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,
Ewangelia Marka 13,12

World English Bible

"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
Ewangelia Marka 13,12

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić