Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Ewangelia wg św. Łukasza 1,62
Biblia Tysiąclecia
Pytali więc znakami jego ojca, jak by go chciał nazwać.Ewangelia wg św. Łukasza 1,62
Biblia Brzeska
I ukazowali przez znaki ojcu jego, jakoby go chciał przezwać.Ewangelia św. Łukasza 1,62
Nowa Biblia Gdańska
Ale dawali też znaki jego ojcu, jakby chciał, aby je nazwać.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 1,62
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pytali więc znakami jego ojca, jak chce go nazwać.Ewangelia Łukasza 1,62
American Standard Version
And they made signs to his father, what he would have him called.Ewangelia Łukasza 1,62
King James Version
And they made signs to his father, how he would have him called.Ewangelia Łukasza 1,62
Young's Literal Translation
and they were making signs to his father, what he would wish him to be called,Ewangelia Łukasza 1,62
World English Bible
They made signs to his father, what he would have him called.Ewangelia Łukasza 1,62