Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Dzieje Apostolskie 4,20
Biblia Tysiąclecia
Bo my nie możemy nie mówić tego, cośmy widzieli i słyszeli.Dzieje Apostolskie 4,20
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem my nie możemy tego, cośmy widzieli i słyszeli, nie mówić.Dzieje Apostolskie 4,20
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem my nie możemy tego, cośmy widzieli i słyszeli, nie mówić.Dzieje Apostolskie 4,20
Biblia Warszawska
My bowiem nie możemy nie mówić o tym, co widzieliśmy i słyszeliśmy.Dzieje Apostolskie 4,20
Nowa Biblia Gdańska
Bo my nie możemy nic nie mówić, z tego co zobaczyliśmy i usłyszeliśmy.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 4,20
Biblia Przekład Toruński
My bowiem, nie możemy nie mówić tego, co widzieliśmy i słyszeliśmy.Dzieje Apostolskie 4,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
My bowiem nie możemy nie mówić o tym, co widzieliśmy i słyszeliśmy.Dzieje Apostolskie 4,20
American Standard Version
for we cannot but speak the things which we saw and heard.Dzieje Apostolskie 4,20
King James Version
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.Dzieje Apostolskie 4,20
Young's Literal Translation
for we cannot but speak what we did see and hear.`Dzieje Apostolskie 4,20
World English Bible
for we can't help telling the things which we saw and heard."Dzieje Apostolskie 4,20