„Młodzieńce także napominaj, aby byli trzeźwi.”

Biblia Jakuba Wujka: List do Tytusa 2,6

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - List do Rzymian 16,8

Textus Receptus NT

ασπασασθε αμπλιαν τον αγαπητον μου εν κυριω
List do Rzymian 16,8

Biblia Brzeska

Pozdrówcie Amplijasza, mnie miłego w Panu.
List św. Pawła do Rzymian 16,8

Biblia Gdańska (1632)

Pozdrówcie Amplijasa, miłego mojego w Panu.
Rzymian 16,8

Biblia Gdańska (1881)

Pozdrówcie Amplijasa, miłego mojego w Panu.
Rzymian 16,8

Biblia Tysiąclecia

Pozdrówcie umiłowanego mego w Panu Ampliata!
List do Rzymian 16,8

Biblia Warszawska

Pozdrówcie Ampliata, umiłowanego mojego w Panu.
List św. Pawła do Rzymian 16,8

Biblia Jakuba Wujka

Pozdrówcie Ampliata mnie namilszego w Panu.
List do Rzymian 16,8

Nowa Biblia Gdańska

Pozdrówcie Ampliasa, mojego umiłowanego w Panu.
List do Rzymian 16,8

Biblia Przekład Toruński

Pozdrówcie Ampliasa, umiłowanego mojego w Panu.
List do Rzymian 16,8

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Pozdrówcie Ampliasa, mojego umiłowanego w Panu.
List do Rzymian 16,8

American Standard Version

Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
List do Rzymian 16,8

Clementine Vulgate

Salutate Ampliatum dilectissimum mihi in Domino.
List do Rzymian 16,8

King James Version

Greet Amplias my beloved in the Lord.
List do Rzymian 16,8

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

Salute Amplias, my beloved in the Lord;
List do Rzymian 16,8

World English Bible

Greet Amplias, my beloved in the Lord.
List do Rzymian 16,8

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić