„A ze śpiewaków Eliaszib, a z odźwiernych: Szallum, Telem i Uri.”

Biblia Warszawska: Księga Ezdrasza 10,24

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Mateusza 1,11

Textus Receptus NT

ιωσιας δε εγεννησεν τον ιεχονιαν και τους αδελφους αυτου επι της μετοικεσιας βαβυλωνος
Ewangelia Mateusza 1,11

Biblia Brzeska

Z Jozjasza poszedł Joakim, a z Joakima poszedł Jechoniasz i bracia jego, gdy byli zaprowadzeni do Babilonu.
Ewangelia św. Mateusza 1,11

Biblia Gdańska

A Jozyjasz spłodził Jechonijasza i braci jego podczas zaprowadzenia do Babilonu.
Mateusza 1,11

Biblia Tysiąclecia

Jozjasz ojcem Jechoniasza i jego braci w czasie przesiedlenia babilońskiego.
Ewangelia wg św. Mateusza 1,11

Biblia Warszawska

A Jozjasz był ojcem Jechoniasza i braci jego w czasie uprowadzenia do Babilonu.
Ewangelia św. Mateusza 1,11

Biblia Jakuba Wujka

A Jozjasz zrodził Jechoniasza i bracią jego w przeprowadzeniu Babilońskim
Ewangelia wg św. Mateusza 1,11

Nowa Biblia Gdańska

A Jozjasz spłodził Jechoniasza i jego braci podczas przesiedlenia do Babilonu.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 1,11

Biblia Przekład Toruński

A Josjasz spłodził Jechoniasza i jego braci w czasie przesiedlenia do Babilonu.
Ewangelia Mateusza 1,11

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Jozjasz spłodził Jechoniasza i jego braci w czasie uprowadzenia do Babilonu.
Ewangelia Mateusza 1,11

American Standard Version

and Josiah begat Jechoniah and his brethren, at the time of the carrying away to Babylon.
Ewangelia Mateusza 1,11

Clementine Vulgate

Josias autem genuit Jechoniam, et fratres ejus in transmigratione Babylonis.
Ewangelia Mateusza 1,11

King James Version

And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
Ewangelia Mateusza 1,11

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

and Josiah begat Jeconiah and his brethren, at the Babylonian removal.
Ewangelia Mateusza 1,11

World English Bible

Josiah became the father of Jechoniah and his brothers, at the time of the exile to Babylon.
Ewangelia Mateusza 1,11

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić