„Suknię z siebie zdjęłam, mam więc znów ją wkładać? Stopy umyłam, mam więc znów je brudzić?”

Biblia Tysiąclecia: Pieśń nad pieśniami 5,3

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Dzieje Apostolskie 20,37

Textus Receptus NT

ικανος δε εγενετο κλαυθμος παντων και επιπεσοντες επι τον τραχηλον του παυλου κατεφιλουν αυτον
Dzieje Apostolskie 20,37

Biblia Brzeska

Tedy się wszczął wielki płacz wszytkich, a upadając na szyi Pawłowi, całowali go.
Dzieje Apostolskie 20,37

Biblia Gdańska (1632)

I stał się wielki płacz wszystkich, a upadając na szyję Pawłową, całowali go;
Dzieje Apostolskie 20,37

Biblia Gdańska (1881)

I stał się wielki płacz wszystkich, a upadając na szyję Pawłową, całowali go;
Dzieje Apostolskie 20,37

Biblia Tysiąclecia

Wtedy wszyscy wybuchnęli wielkim płaczem. Rzucali się Pawłowi na szyję i całowali go,
Dzieje Apostolskie 20,37

Biblia Warszawska

I powstał płacz wielki wśród wszystkich, a rzucając się Pawłowi na szyję, całowali go,
Dzieje Apostolskie 20,37

Biblia Jakuba Wujka

I zstał się płacz wielki wszytkich, a upadając na szyi Pawłowej, całowali go,
Dzieje Apostolskie 20,37

Nowa Biblia Gdańska

Ale powstał wielki płacz wszystkich braci. I przypadli do szyi Pawła oraz go całowali; 38 najbardziej smucąc się z powodu słowa, które powiedział, że już więcej nie będą oglądali jego oblicza. Po czym odprowadzili go do okrętu.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 20,37

Biblia Przekład Toruński

Wtedy wszyscy wybuchnęli wielkim płaczem, i rzucając się Pawłowi na szyję, całowali go,
Dzieje Apostolskie 20,37

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy wszyscy wybuchnęli wielkim płaczem i rzucając się Pawłowi na szyję, całowali go;
Dzieje Apostolskie 20,37

American Standard Version

And they all wept sore, and fell on Paul`s neck and kissed him,
Dzieje Apostolskie 20,37

Clementine Vulgate

Magnus autem fletus factus est omnium : et procumbentes super collum Pauli, osculabantur eum,
Dzieje Apostolskie 20,37

King James Version

And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Dzieje Apostolskie 20,37

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

and there came a great weeping to all, and having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him,
Dzieje Apostolskie 20,37

World English Bible

They all wept a lot, and fell on Paul's neck and kissed him,
Dzieje Apostolskie 20,37

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić