„A gdy król wchodził do domu PANA, straż przyboczna przychodziła po nie, a potem odnosiła je do wartowni.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: II Księga Kronik 12,11

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - List do Hebrajczyków 13,5

Nowa Biblia Gdańska

Prowadźcie sposób życia nie przywiązany do pieniędzy; będąc zadowoleni z obecnych warunków; bo sam Bóg powiedział: Nie wypuszczę cię, ani cię nie porzucę.
List do Hebrajczyków 13,5

Biblia Brzeska

Obyczaje niech będą oddalone od łakomstwa, przestawajcie na teraźniejszych rzeczach; bo on rzekł: Nie opuszczę cię, ani cię zostawię.
List do Hebrajczyków 13,5

Biblia Gdańska (1632)

Obcowanie wasze niech będzie bez łakomstwa, przestwając na tem, co macie; boć sam powiedział: Nie zaniecham cię, ani cię opuszczę:
Żydów 13,5

Biblia Gdańska (1881)

Obcowanie wasze niech będzie bez łakomstwa, przestwając na tem, co macie; boć sam powiedział: Nie zaniecham cię, ani cię opuszczę:
Żydów 13,5

Biblia Tysiąclecia

Postępowanie wasze niech będzie wolne od chciwości na pieniądze: zadowalajcie się tym, co macie. Sam bowiem powiedział: Nie opuszczę cię ani pozostawię.
List do Hebrajczyków 13,5

Biblia Warszawska

Niech życie wasze będzie wolne od chciwości; poprzestawajcie na tym, co posiadacie; sam bowiem powiedział: Nie porzucę cię ani cię nie opuszczę.
List do Hebrajczyków 13,5

Biblia Jakuba Wujka

Obyczaje niech będą bez łakomstwa, przestawając na teraźniejszych rzeczach. Bo sam powiedział: Nie zaniecham cię ani opuszczę,
List do Hebrajczyków 13,5

Biblia Przekład Toruński

Sposób waszego życia niech będzie wolny od miłości pieniądza. Bądźcie zadowoleni z tego co macie, bo sam powiedział: Z pewnością nie porzucę cię ani na pewno cię nie opuszczę;
List do Hebrajczyków 13,5

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wasze postępowanie niech będzie wolne od chciwości, poprzestawajcie na tym, co macie. Sam bowiem powiedział: Nie porzucę cię ani nie opuszczę.
List do Hebrajczyków 13,5

American Standard Version

Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.
List do Hebrajczyków 13,5

Clementine Vulgate

Sint mores sine avaritia, contenti prsentibus : ipse enim dixit : Non te deseram, neque derelinquam :
List do Hebrajczyków 13,5

King James Version

Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
List do Hebrajczyków 13,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

αφιλαργυρος ο τροπος αρκουμενοι τοις παρουσιν αυτος γαρ ειρηκεν ου μη σε ανω ουδ ου μη σε εγκαταλιπω
List do Hebrajczyków 13,5

Young's Literal Translation

Without covetousness the behaviour, being content with the things present, for He hath said, `No, I will not leave, no, nor forsake thee,`
List do Hebrajczyków 13,5

World English Bible

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."
List do Hebrajczyków 13,5

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić