Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - III Księga Mojżesza 14,46
Nowa Biblia Gdańska
A kto wejdzie do tego domu dopóki jest zamknięty - będzie nieczystym do wieczora.III Księga Mojżesza 14,46
Biblia Brzeska
Ten któryby wszedł do domu onego przez ten czas, gdy będzie zamknion, nieczystem jest aż do wieczora.3 Księga Mojżeszowa 14,46
Biblia Gdańska (1632)
A ten kto by wszedł do domu onego, po wszystkie dni, póki był zawarty, nieczystym będzie aż do wieczora.3 Mojżeszowa 14,46
Biblia Gdańska (1881)
A ten kto by wszedł do domu onego, po wszystkie dni, póki był zawarty, nieczystym będzie aż do wieczora.3 Mojżeszowa 14,46
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli kto wejdzie do tego domu, podczas jego zamknięcia, będzie nieczysty aż do wieczora.Księga Kapłańska 14,46
Biblia Warszawska
Kto wejdzie do tego domu w czasie, gdy był zamknięty, będzie nieczysty do wieczora.III Księga Mojżeszowa 14,46
Biblia Jakuba Wujka
Kto by wszedł do onego domu, gdy jest zamkniony, nieczysty będzie aż do wieczora,Księga Kapłańska 14,46
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A kto by wszedł do tego domu podczas jego zamknięcia, będzie nieczysty aż do wieczora.Księga Kapłańska 14,46
American Standard Version
Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.Księga Kapłańska 14,46
Clementine Vulgate
Qui intraverit domum quando clausa est, immundus erit usque ad vesperum :Księga Kapłańska 14,46
King James Version
Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.Księga Kapłańska 14,46
Young's Literal Translation
`And he who is going in unto the house all the days he hath shut it up, is unclean till the evening;Księga Kapłańska 14,46
World English Bible
Moreover he who goes into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.Księga Kapłańska 14,46
Westminster Leningrad Codex
וְהַבָּא אֶל־הַבַּיִת כָּל־יְמֵי הִסְגִּיר אֹתֹו יִטְמָא עַד־הָעָרֶב׃3 Księga Mojżeszowa 14,46