„Tymoteuszowi, umiłowanemu dziecku. Łaska, miłosierdzie i pokój od Boga Ojca i Chrystusa Jezusa, Pana naszego.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Tymoteusza 1,2

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - 2 Kronik 4,8

Nowa Biblia Gdańska

I zrobił dziesięć stołów, które postawił w Przybytku; pięć po prawej, a pięć po lewej stronie; zrobił też sto złotych czasz.
2 Kronik 4,8

Biblia Brzeska

Sprawił też i dziesięć stołów, które postawił w kościele, pięć po prawej, a pięć po lewej stronie, a ku temu uczynił i sto czaszek złotych.
2 Księga Kronik 4,8

Biblia Gdańska (1632)

Uczynił też stołów dziesięć, które postawił w kościele, pięć po prawej a pięć po lewej stronie; uczynił też czasz złotych sto.
2 Kronik 4,8

Biblia Gdańska (1881)

Uczynił też stołów dziesięć, które postawił w kościele, pięć po prawej a pięć po lewej stronie; uczynił też czasz złotych sto.
2 Kronik 4,8

Biblia Tysiąclecia

Sporządził ponadto dziesięć stołów i kazał je umieścić w Miejscu Świętym, pięć z prawej strony, pięć z lewej, a ponadto sto złotych kropielnic.
2 Księga Kronik 4,8

Biblia Warszawska

Dalej, kazał sporządzić dziesięć stołów i umieścić je w przybytku, pięć z prawej, a pięć z lewej strony, oraz sto złotych czasz.
II Księga Kronik 4,8

Biblia Jakuba Wujka

Nadto i stołów dziesięć i postawił je w kościele, pięć po prawej a pięć po lewej stronie; sto też czasz złotych.
2 Księga Kronik 4,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Uczynił też dziesięć stołów, które postawił w świątyni, pięć po prawej i pięć po lewej stronie. Wykonał też sto złotych czasz.
II Księga Kronik 4,8

American Standard Version

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.
2 Księga Kronik 4,8

Clementine Vulgate

Necnon et mensas decem : et posuit eas in templo, quinque a dextris, et quinque a sinistris : phialas quoque aureas centum.
2 Księga Kronik 4,8

King James Version

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made an hundred basons of gold.
2 Księga Kronik 4,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he maketh ten tables, and placeth in the temple, five on the right, and five on the left; and he maketh bowls of gold a hundred.
2 Księga Kronik 4,8

World English Bible

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. He made one hundred basins of gold.
2 Księga Kronik 4,8

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַשׂ שֻׁלְחָנֹות עֲשָׂרָה וַיַּנַּח בַּהֵיכָל חֲמִשָּׁה מִיָּמִין וַחֲמִשָּׁה מִשְּׂמֹאול וַיַּעַשׂ מִזְרְקֵי זָהָב מֵאָה׃
2 Księga Kronik 4,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić