„Zachowujący tajemnicę wiary w czystym sumieniu.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I List do Tymoteusza 3,9

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - 1 Księga Królów 12,8

Nowa Biblia Gdańska

On jednak odrzucił tą radę, jaką mu dali starsi oraz poradził się młodych, którzy się z nim wychowali i teraz byli przy nim na służbie.
1 Księga Królów 12,8

Biblia Brzeska

Ale on opuściwszy radę starszych, którą mu podali, wszedł w radę z młodymi, którzy z nim rośli, a którzy przy nim bywali.
1 Księga Królewska 12,8

Biblia Gdańska (1632)

Ale on opuściwszy radę starszych, którą mu podali, wszedł w radę z młodzieńcami, którzy z nim wzrośli, a którzy stawali przed nim;
1 Królewska 12,8

Biblia Gdańska (1881)

Ale on opuściwszy radę starszych, którą mu podali, wszedł w radę z młodzieńcami, którzy z nim wzrośli, a którzy stawali przed nim;
1 Królewska 12,8

Biblia Tysiąclecia

Ale on zaniechał rady, którą mu dawali starsi. Natomiast zasięgnął rady młodzieńców, którzy razem z nim wzrośli i stanowili jego otoczenie.
1 Księga Królewska 12,8

Biblia Warszawska

Lecz on odrzucił radę starszych, której mu udzielili, a poszedł za radą młodzieńców, którzy z nim wyrośli, a obecnie byli w jego orszaku.
I Księga Królewska 12,8

Biblia Jakuba Wujka

Który opuścił radę starych, którą mu byli dali, i radził się młodzieńców, którzy z nim wychowani byli i stawali przed nim.
1 Księga Królewska 12,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ale on odrzucił radę starszych, którą mu dali, i radził się młodzieńców, którzy razem z nim wzrośli i którzy stawali przed nim;
I Księga Królewska 12,8

American Standard Version

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.
1 Księga Królewska 12,8

Clementine Vulgate

Qui dereliquit consilium senum, quod dederant ei, et adhibuit adolescentes, qui nutriti fuerant cum eo, et assistebant illi,
1 Księga Królewska 12,8

King James Version

But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:
1 Księga Królewska 12,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he forsaketh the counsel of the elders which they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, who are standing before him;
1 Księga Królewska 12,8

World English Bible

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.
1 Księga Królewska 12,8

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעֲזֹב אֶת־עֲצַת הַזְּקֵנִים אֲשֶׁר יְעָצֻהוּ וַיִּוָּעַץ אֶת־הַיְלָדִים אֲשֶׁר גָּדְלוּ אִתֹּו אֲשֶׁר הָעֹמְדִים לְפָנָיו׃
1 Księga Królewska 12,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić