Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Dobra Nowina spisana przez Marka 14,24
Nowa Biblia Gdańska
I im powiedział: To oznacza moją krew Nowego PrzymierzaDobra Nowina spisana przez Marka 14,24
Biblia Brzeska
Zatymże im rzekł: To jest krew moja nowego testamentu, która za wiele ich bywa wylana.Ewangelia św. Marka 14,24
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł im: To jest krew moja nowego testamentu, która się za wielu wylewa.Marka 14,24
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł im: To jest krew moja nowego testamentu, która się za wielu wylewa.Marka 14,24
Biblia Tysiąclecia
I rzekł do nich: To jest moja Krew Przymierza, która za wielu będzie wylana.Ewangelia wg św. Marka 14,24
Biblia Warszawska
I rzekł im: To jest krew moja nowego przymierza, która się za wielu wylewa.Ewangelia św. Marka 14,24
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł im: Ta jest krew moja nowego testamentu, która za wielu będzie wylana.Ewangelia wg św. Marka 14,24
Biblia Przekład Toruński
I powiedział im: To jest krew moja Nowego Przymierza, która jest za wielu wylewana.Ewangelia Marka 14,24
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział im: To jest moja krew nowego testamentu, która się za wielu wylewa.Ewangelia Marka 14,24
American Standard Version
And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is poured out for many.Ewangelia Marka 14,24
Clementine Vulgate
Et ait illis : Hic est sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur.Ewangelia Marka 14,24
King James Version
And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.Ewangelia Marka 14,24
Textus Receptus NT
και ειπεν αυτοις τουτο εστιν το αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι πολλων εκχυνομενονEwangelia Marka 14,24
Young's Literal Translation
and he said to them, `This is my blood of the new covenant, which for many is being poured out;Ewangelia Marka 14,24
World English Bible
He said to them, "This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.Ewangelia Marka 14,24