„Jeślibym pomiatał prawem sługi, albo mej służebnicy, gdy prowadzili ze mną spór,”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Ijoba 31,13

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 29,19

King James Version

A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
Przypowieści 29,19

Biblia Brzeska

Niewolnik nie będzie słowy ukaran, a chociaż rozumie, wszakoż nie usłucha.
Przypowieści Salomona 29,19

Biblia Gdańska (1632)

Sługa nie bywa słowami naprawiony; bo choć rozumie, jednak nie odpowiada.
Przypowieści Salomonowych 29,19

Biblia Gdańska (1881)

Sługa nie bywa słowami naprawiony; bo choć rozumie, jednak nie odpowiada.
Przypowieści Salomonowych 29,19

Biblia Tysiąclecia

Słowami nie poprawi się sługi, bo rozumie, a nie odpowiada.
Księga Przysłów 29,19

Biblia Warszawska

Samymi słowami sługi się nie poprawi, bo choć je rozumie, nie bierze ich pod uwagę.
Przypowieści Salomona 29,19

Biblia Jakuba Wujka

Niewolnik nie może być słowy ukarany, bo rozumie, co mówisz, a odpowiadać nie chce.
Księga Przysłów 29,19

Nowa Biblia Gdańska

Sługa nie daje się poprawić słowami, bo chociaż je zrozumie – nie zastosuje się do nich.
Przypowieści spisane przez Salomona 29,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Sługi nie poprawi się słowami, bo choć rozumie, jednak nie odpowiada.
Księga Przysłów 29,19

American Standard Version

A servant will not be corrected by words; For though he understand, he will not give heed.
Przypowieści 29,19

Clementine Vulgate

Servus verbis non potest erudiri,quia quod dicis intelligit, et respondere contemnit.
Księga Przysłów 29,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
Przypowieści 29,19

World English Bible

A servant can't be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
Przypowieści 29,19

Westminster Leningrad Codex

בִּדְבָרִים לֹא־יִוָּסֶר עָבֶד כִּי־יָבִין וְאֵין מַעֲנֶה׃
Przypowieści Salomona 29,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić