Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 15,14
King James Version
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.Przypowieści 15,14
Biblia Brzeska
Serce roztropne szuka umiejętności; ale usta szalonych karmią się głupstwem.Przypowieści Salomona 15,14
Biblia Gdańska (1632)
Serce rozumne szuka umiejętności; ale usta głupich karmią się głupstwemPrzypowieści Salomonowych 15,14
Biblia Gdańska (1881)
Serce rozumne szuka umiejętności; ale usta głupich karmią się głupstwemPrzypowieści Salomonowych 15,14
Biblia Tysiąclecia
Serce rozważne szuka mądrości, usta niemądrych sycą się głupotą.Księga Przysłów 15,14
Biblia Warszawska
Serce rozumne szuka wiedzy, lecz usta głupców karmią się głupotą.Przypowieści Salomona 15,14
Biblia Jakuba Wujka
Serce mądrego szuka nauki, a usta głupich karmią się nieumiejętnością.Księga Przysłów 15,14
Nowa Biblia Gdańska
Serce rozumnego szuka wiedzy, a oblicza kpiarzy karmią się głupotą.Przypowieści spisane przez Salomona 15,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Serce rozumne szuka wiedzy, a usta głupich karmią się głupotą.Księga Przysłów 15,14
American Standard Version
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge; But the mouth of fools feedeth on folly.Przypowieści 15,14
Clementine Vulgate
Cor sapientis qurit doctrinam,et os stultorum pascitur imperitia.Księga Przysłów 15,14
Young's Literal Translation
The heart of the intelligent seeketh knowledge, And the mouth of fools enjoyeth folly.Przypowieści 15,14
World English Bible
The heart of one who has understanding seeks knowledge, But the mouths of fools feed on folly.Przypowieści 15,14
Westminster Leningrad Codex
לֵב נָבֹון יְבַקֶּשׁ־דָּעַת [וּפְנֵי כ] (וּפִי ק) כְסִילִים יִרְעֶה אִוֶּלֶת׃Przypowieści Salomona 15,14