„W owym dniu, mówi Pan, zbiorę chromych, zgromadzę to, co rozproszone, i tych, których utrapiłem.”

Biblia Warszawska: Księga Micheasza 4,6

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 30,5

King James Version

And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold.
Księga Wyjścia 30,5

Biblia Brzeska

Ty drążki poczynisz z drzewa sytym, a oprawisz je złotem.
2 Księga Mojżeszowa 30,5

Biblia Gdańska (1632)

A uczynisz drążki one z drzewa sytym, i powleczesz je złotem.
2 Mojżeszowa 30,5

Biblia Gdańska (1881)

A uczynisz drążki one z drzewa sytym, i powleczesz je złotem.
2 Mojżeszowa 30,5

Biblia Tysiąclecia

A drążki te zrobisz z drzewa akacjowego i pokryjesz je złotem.
Księga Wyjścia 30,5

Biblia Warszawska

Drążki te zrobisz z drzewa akacjowego i pokryjesz je złotem.
II Księga Mojżeszowa 30,5

Biblia Jakuba Wujka

Same też drążki uczynisz z drzewa setim i pozłocisz.
Księga Wyjścia 30,5

Nowa Biblia Gdańska

Także te drążki zrobisz z drzewa akacjowego oraz powleczesz je złotem.
II Księga Mojżesza 30,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Drążki te uczynisz z drewna akacjowego i pokryjesz je złotem.
Księga Wyjścia 30,5

American Standard Version

And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold.
Księga Wyjścia 30,5

Clementine Vulgate

Ipsos quoque vectes facies de lignis setim, et inaurabis.
Księga Wyjścia 30,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And thou hast made the staves of shittim wood, and hast overlaid them with gold;
Księga Wyjścia 30,5

World English Bible

You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold.
Księga Wyjścia 30,5

Westminster Leningrad Codex

וְעָשִׂיתָ אֶת־הַבַּדִּים עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם זָהָב׃
2 Księga Mojżeszowa 30,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić