„Takżeć Bóg uczyni z domem moim, abowiem ze mną wszedł w przymierze wieczne, mocne, a nieporuszone, gdyż wszytko zbawienie moje i wszytka wola moja w tym jest, aby się rozmnożyło potomstwo moje.”

Biblia Brzeska: 2 Księga Samuela 23,5

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 10,5

King James Version

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Księga Rodzaju 10,5

Biblia Brzeska

Od tych rozdzielone są wyspy narodów po swych ziemiach, każdy wedle języka swego, a według pokolenia swego, miedzy narodem swoim.
1 Księga Mojżeszowa 10,5

Biblia Gdańska (1632)

Od tych rozdzielone są wyspy narodów po swych ziemiach; każdy według języka swego, i według pokolenia swego, w narodziech swoich.
1 Mojżeszowa 10,5

Biblia Gdańska (1881)

Od tych rozdzielone są wyspy narodów po swych ziemiach; każdy według języka swego, i według pokolenia swego, w narodziech swoich.
1 Mojżeszowa 10,5

Biblia Tysiąclecia

Od nich pochodzą mieszkańcy wybrzeży i wysp, podzieleni według swych krajów i swego języka, według szczepów i według narodów.
Księga Rodzaju 10,5

Biblia Warszawska

Od nich wywodziły się narody wyspiarzy podzielone według swoich krajów i według swoich języków i plemion w narodach swoich.
I Księga Mojżeszowa 10,5

Biblia Jakuba Wujka

Od tych rozdzielone są wyspy narodów w krainach swoich, każdy według języka swego i domów swych w narodziech swoich.
Księga Rodzaju 10,5

Nowa Biblia Gdańska

Od nich rozeszły się pomorskie narody, według swoich ziem, każdy według swojego języka, według swych plemion, według swoich narodów.
I Księga Mojżesza 10,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Od nich rozdzielone zostały wyspy narodów po swych ziemiach; każdy według swojego języka i według swoich rodów, w swoich narodach.
Księga Rodzaju 10,5

American Standard Version

Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.
Księga Rodzaju 10,5

Clementine Vulgate

Ab his divis sunt insul gentium in regionibus suis, unusquisque secundum linguam suam et familias suas in nationibus suis.
Księga Rodzaju 10,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.
Księga Rodzaju 10,5

World English Bible

Of these were the isles of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
Księga Rodzaju 10,5

Westminster Leningrad Codex

מֵאֵלֶּה נִפְרְדוּ אִיֵּי הַגֹּויִם בְּאַרְצֹתָם אִישׁ לִלְשֹׁנֹו לְמִשְׁפְּחֹתָם בְּגֹויֵהֶם׃
1 Księga Mojżeszowa 10,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić