Porównanie wersetów
King James Version - Księga Powtórzonego Prawa 28,33
King James Version
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:Księga Powtórzonego Prawa 28,33
Biblia Brzeska
Użytków ziemie twej i wszytkiej twej prace używać będzie naród, którego ty nie znasz, a nic inego jedno ustawicznie utrapion i łupion będziesz.5 Księga Mojżeszowa 28,33
Biblia Gdańska (1632)
Owoc ziemi twojej, i wszystkę pracę twoję pożre naród, którego ty nie znasz, a nie będziesz jedno uciśniony, i udręczony po wszystkie dni.5 Mojżeszowa 28,33
Biblia Gdańska (1881)
Owoc ziemi twojej, i wszystkę pracę twoję pożre naród, którego ty nie znasz, a nie będziesz jedno uciśniony, i udręczony po wszystkie dni.5 Mojżeszowa 28,33
Biblia Tysiąclecia
Plon twego pola i całego trudu spożyje lud, którego nie znasz. Zawsze będziesz gnębiony i uciskany.Księga Powtórzonego Prawa 28,33
Biblia Warszawska
Plon twojej ziemi i cały twój dorobek spożyje lud, którego nie znałeś, i będziesz tylko uciskany i ciemiężony po wszystkie dni.V Księga Mojżeszowa 28,33
Biblia Jakuba Wujka
Owoce ziemie twej i wszystkie prace twoje niechaj poje lud, którego nie znasz, a bądź zawsze potwarz cierpiący i uciśnion po wszytkie dni,Księga Powtórzonego Prawa 28,33
Nowa Biblia Gdańska
Plon twojej ziemi oraz cały twój trud będzie pożerał lud, którego nie znałeś, i będziesz tylko ciemiężony oraz dręczony po wszystkie dni.V Księga Mojżesza 28,33
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Owoc twojej ziemi i całą twoją pracę pożre naród, którego ty nie znasz, i będziesz tylko uciskany i dręczony po wszystkie dni.Księga Powtórzonego Prawa 28,33
American Standard Version
The fruit of thy ground, and all thy labors, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway;Księga Powtórzonego Prawa 28,33
Clementine Vulgate
Fructus terr tu, et omnes labores tuos, comedat populus quem ignoras : et sis semper calumniam sustinens, et oppressus cunctis diebus,Księga Powtórzonego Prawa 28,33
Young's Literal Translation
The fruit of thy ground, and all thy labour, eat up doth a people whom thou hast not known; and thou hast been only oppressed and bruised all the days;Księga Powtórzonego Prawa 28,33
World English Bible
The fruit of your ground, and all your labors, shall a nation which you don't know eat up; and you shall be only oppressed and crushed always;Księga Powtórzonego Prawa 28,33
Westminster Leningrad Codex
פְּרִי אַדְמָתְךָ וְכָל־יְגִיעֲךָ יֹאכַל עַם אֲשֶׁר לֹא־יָדָעְתָּ וְהָיִיתָ רַק עָשׁוּק וְרָצוּץ כָּל־הַיָּמִים׃5 Księga Mojżeszowa 28,33