Porównanie wersetów
King James Version - Księga Daniela 11,34
King James Version
Now when they shall fall, they shall be holpen with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.Księga Daniela 11,34
Biblia Brzeska
A gdy już upadną, będą podpomożeni maluczkim ratunkiem, do których się wiele ich zdradliwie przyłączy.Księga Daniela 11,34
Biblia Gdańska (1632)
A gdy padać będą, małą pomoc mieć będą; bo się do nich wiele pochlebców przyłączy.Danijel 11,34
Biblia Gdańska (1881)
A gdy padać będą, małą pomoc mieć będą; bo się do nich wiele pochlebców przyłączy.Danijel 11,34
Biblia Tysiąclecia
Gdy oni będą upadać, nieliczni pospieszą im z pomocą, a wielu przyłączy się do nich podstępnie.Księga Daniela 11,34
Biblia Warszawska
A gdy będą padać, doznają małej pomocy; i wielu przyłączy się do nich obłudnie.Księga Daniela 11,34
Biblia Jakuba Wujka
A gdy upadną, wspomożeni będą pomocą maluczką; i przyłączą się do nich mnodzy zdradliwie.Księga Daniela 11,34
Nowa Biblia Gdańska
Zaś kiedy będą padać, będą mieć małą pomoc, a wielu obłudników skłoni ich do pożyczek.Księga Daniela 11,34
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy padną, będą mieli niewielką pomoc i wielu przyłączy się do nich pochlebstwem.Księga Daniela 11,34
American Standard Version
Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves unto them with flatteries.Księga Daniela 11,34
Clementine Vulgate
Cumque corruerint, sublevabuntur auxilio parvulo : et applicabuntur eis plurimi fraudulenter.Księga Daniela 11,34
Young's Literal Translation
And in their stumbling, they are helped -- a little help, and joined to them have been many with flatteries.Księga Daniela 11,34
World English Bible
Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves to them with flatteries.Księga Daniela 11,34
Westminster Leningrad Codex
וּבְהִכָּשְׁלָם יֵעָזְרוּ עֵזֶר מְעָט וְנִלְווּ עֲלֵיהֶם רַבִּים בַּחֲלַקְלַקֹּות׃Księga Daniela 11,34