Porównanie wersetów
King James Version - Dzieje Apostolskie 8,5
King James Version
Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.Dzieje Apostolskie 8,5
Biblia Brzeska
A Filip też, gdy przyszedł do niektórego miasta w Samarjej, opowiedał im Krystusa.Dzieje Apostolskie 8,5
Biblia Gdańska (1632)
Lecz Filip zaszedłszy do miasta Samaryjskiego, opowiadał im Chrystusa.Dzieje Apostolskie 8,5
Biblia Gdańska (1881)
Lecz Filip zaszedłszy do miasta Samaryjskiego, opowiadał im Chrystusa.Dzieje Apostolskie 8,5
Biblia Jakuba Wujka
A Filip zaszedszy do miasta Samaryjskiego, opowiadał im Chrystusa.Dzieje Apostolskie 8,5
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Filip, zszedł do miasta Samarii oraz rozgłaszał im Chrystusa.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 8,5
Biblia Przekład Toruński
A Filip, gdy zszedł do miasta Samarii, głosił im Chrystusa.Dzieje Apostolskie 8,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Filip przybył do miasta Samarii i głosił im Chrystusa.Dzieje Apostolskie 8,5
American Standard Version
And Philip went down to the city of Samaria, and proclaimed unto them the Christ.Dzieje Apostolskie 8,5
Clementine Vulgate
Philippus autem descendens in civitatem Samari, prdicabant illis Christum.Dzieje Apostolskie 8,5
Textus Receptus NT
φιλιππος δε κατελθων εις πολιν της σαμαρειας εκηρυσσεν αυτοις τον χριστονDzieje Apostolskie 8,5
Young's Literal Translation
And Philip having gone down to a city of Samaria, was preaching to them the Christ,Dzieje Apostolskie 8,5
World English Bible
Philip went down to the city of Samaria, and proclaimed to them the Christ.Dzieje Apostolskie 8,5