„ode dni, którychem dał Sędzie ludowi memu Izraelskiemu. I poniżyłem wszytkie nieprzyjacioły twoje. A tak ci oznajmuję, iż tobie PAN dom zbuduje.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 Księga Kronik 17,10

Porównanie wersetów
King James Version - 1 List Piotra 4,19

King James Version

Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
1 List Piotra 4,19

Biblia Brzeska

A tak ci, którzy cierpią wedle wolej Bożej, niech dobrze czyniąc, jemu poruczą duszę swę, jako stworzycielowi wiernemu.
1 List św. Piotra 4,19

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż i ci, którzy cierpią według woli Bożej, niechaj jemu, jako wiernemu Stworzycielowi, poruczają dusze swoje, dobrze czyniąc.
1 Piotra 4,19

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż i ci, którzy cierpią według woli Bożej, niechaj jemu, jako wiernemu Stworzycielowi, poruczają dusze swoje, dobrze czyniąc.
1 Piotra 4,19

Biblia Tysiąclecia

Zatem również ci, którzy cierpią zgodnie z wolą Bożą, niech dobrze czyniąc, wiernemu Stwórcy oddają swe dusze!
1 List św. Piotra 4,19

Biblia Warszawska

Przeto i ci, którzy cierpią według woli Bożej, niech dobrze czyniąc powierzą wiernemu Stwórcy dusze swoje.
1 List św. Piotra 4,19

Biblia Jakuba Wujka

A tak i ci, którzy cierpią wedle wolej Bożej, wiernemu stworzycielowi niech dusze swe polecają w dobrych uczynkach.
1 List św. Piotra 4,19

Nowa Biblia Gdańska

Wobec tego i ci, co cierpią z woli Boga, niech w szlachetnych uczynkach powierzają swe dusze wiernemu Stwórcy.
Pierwszy list spisany przez Piotra 4,19

Biblia Przekład Toruński

Tak więc i ci, którzy cierpią według woli Bożej, niech Jemu, jako wiernemu Stwórcy, powierzają swoje dusze w czynieniu dobra.
1 List Piotra 4,19

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tak więc ci, którzy cierpią zgodnie z wolą Boga, niech powierzają swoje dusze jemu jako wiernemu Stwórcy, dobrze czyniąc.
I List Piotra 4,19

American Standard Version

Wherefore let them also that suffer according to the will of God commit their souls in well-doing unto a faithful Creator.
1 List Piotra 4,19

Clementine Vulgate

Itaque et hi, qui patiuntur secundum voluntatem Dei, fideli Creatori commendent animas suas in benefactis.
1 List Piotra 4,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ωστε και οι πασχοντες κατα το θελημα του θεου ως πιστω κτιστη παρατιθεσθωσαν τας ψυχας εαυτων εν αγαθοποιια
1 List Piotra 4,19

Young's Literal Translation

so that also those suffering according to the will of god, as to a stedfast Creator, let them commit their own souls in good doing.
1 List Piotra 4,19

World English Bible

Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.
1 List Piotra 4,19

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić