Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Królewska 13,20
King James Version
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back:1 Księga Królewska 13,20
Biblia Brzeska
A gdy siedli u stołu, mówił Pan do onego proroka, który go był wrócił.1 Księga Królewska 13,20
Biblia Gdańska (1632)
A gdy siedzieli u stołu, stało się słowo Pańskie do proroka, który go był wrócił;1 Królewska 13,20
Biblia Gdańska (1881)
A gdy siedzieli u stołu, stało się słowo Pańskie do proroka, który go był wrócił;1 Królewska 13,20
Biblia Tysiąclecia
A gdy oni siedzieli przy stole, wówczas Pan skierował słowo do proroka, który go zawrócił z drogi.1 Księga Królewska 13,20
Biblia Warszawska
A gdy oni siedzieli przy stole, doszło słowo Pana proroka, który go zawrócił z drogi,I Księga Królewska 13,20
Biblia Jakuba Wujka
A gdy siedzieli u stołu, zstało się słowo PANSKIE do proroka, który go był wrócił.1 Księga Królewska 13,20
Nowa Biblia Gdańska
Ale w czasie kiedy siedzieli przy stole, doszło proroka, który go z powrotem sprowadził, słowo WIEKUISTGO.1 Księga Królów 13,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy siedzieli przy stole, doszło słowo PANA do proroka, który go zawrócił;I Księga Królewska 13,20
American Standard Version
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of Jehovah came unto the prophet that brought him back;1 Księga Królewska 13,20
Clementine Vulgate
Cumque sederent ad mensam, factus est sermo Domini ad prophetam qui reduxerat eum.1 Księga Królewska 13,20
Young's Literal Translation
And it cometh to pass -- they are sitting at the table -- and a word of Jehovah is unto the prophet who brought him back,1 Księga Królewska 13,20
World English Bible
It happened, as they sat at the table, that the word of Yahweh came to the prophet who brought him back;1 Księga Królewska 13,20
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי הֵם יֹשְׁבִים אֶל־הַשֻּׁלְחָן פ וַיְהִי דְּבַר־יְהוָה אֶל־הַנָּבִיא אֲשֶׁר הֱשִׁיבֹו׃1 Księga Królewska 13,20